Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.
自和他远隔两地,的心情就很沉重。
Il lui a offert un bouquet de roses sans épines.
他送了一束除去刺的玫瑰给。
Il lui explique ses raisons.
他向解释自己的。
Elle lui raconte l'ancienne histoire entre la tortue et le lapin.
给他讲了龟兔赛跑的老故事。
Lui dit-elle qu’elle est reine et qu’il est son roi ?
他有否告诉,是皇后而他是的国王?
Elle se fait rallier de sa taille par lui .
总是被他取笑的身高。
Il trouve son visage agréable, et lui sourit.
他发现的脸得很亲近,然后他冲着笑了。
Il lui explique qu’il est , en lui remettant la lettre de son père .
他向作了自介绍,同时将他父亲的信交给了。
Assurez-vous qu'il ou elle a bien re?u mon e-mail. J'attends sa réponse.
请您确定他或收到了的邮件,等他/的答复。
Il reste de marbre avant ses cris.
面对的哭喊他无动于衷。
Si elle le trahit, il ne ouvrira son coeur plus.
如果背叛了他,他再也不会开启他的心窗。
Et plus encore à ceux qui pleurent un fils, un mari, un fiancé, un père.
尤其想到那些为了他的儿子,的丈夫,的未婚夫,他的爸爸流泪的人们。
Il entre en contestation avec sa femme.
他和的太太争吵起来。
Le rappel de son mari l'a fait triste.
对他丈夫的回忆让伤心。
Elle avait deux filles de son humeur, et qui lui ressemblaient en toutes choses.
有两个女儿,他的心情,像他所有的事情。
Elle sait par cœur son numéro de téléphone.
把他的电话号码熟记于心。
Elle est son challengeur le plus redoutable.
是他最为可怕的竞争对手。
Elle lui demande un autre médicament, plus fort encore.
向他要一副药性更强的药方。
Elle veut être indépendant et refuse l'aide de ses parents.
想独立,拒绝了他父母的帮助。
Quand elle fait des courses, il joue au football.
当购物的时候他玩足球。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui dit-elle qu'elle est reine et qu'il est son roi ?
是王后,而是的国王吗?
Chacun encourage ses favoris, et applaudit quand un joli coup est joué !
每个人都鼓励自己喜欢的球员,并在/打出漂亮的球时,为/鼓掌!
D. Il lui conseille un nouveau mode de vie.
建议采用新的生活方式。
Sa femme à son côté, ses yeux noirs regardaient le ciel.
的妻子在旁边,黑色的眼睛望着天空。
Comment avait-il pu découvrir son arrivée, la faire saisir ? Pourquoi la retenait-il ?
怎可能发现的到达呢?怎能派人抓呢?为什要把软禁呢?
Il l'emmène partout et l'initie à la photographie, son métier.
去哪都带上,教摄影,这是的工作。
Offrez-lui des fleurs... Ou pourquoi pas un CD de Pavarotti? Elle l'adore!
送点花儿。。或者为啥不送帕瓦罗蒂的CD呢?很喜欢!
Il s’approcha d’elle et lui raconta son histoire.
走近,讲了的事情。
Elle porte la vareuse de son mari depuis qu'il est mort.
自从丈夫死后,一直穿着的制服。
Donc elle l'a pas quitté d'une mauvaise façon, elle lui a envoyé un texto.
所以,离开的方式不是很糟糕,给发了一条信息。
Elle enleva son chapeau et essaya de rattraper ses mèches.
取下的帽子,试着抓住的头发。
Oui, il aurait pu la blesser, en la bousculant comme ça !
是的,这样撞,差点让受伤!
Son père ne la laissa pas faire.
的父亲不让这做。
Pourtant, il ne pouvait s'empêcher de repenser à ce qu'elle venait de lui dire.
虽然忍不住想起刚才对的那番话。
Il l'embrassa avec effusion, la serra dans ses bras à l'étouffer.
热烈的拥抱,把紧紧的搂得几乎喘不过气来。
Il l'a menacée, elle est morte de saisissement , sans révéler les nombres gagnants.
恐吓,吓得要死,也没有透露赢的人数。
D'autres fois, elle lui demandait s'il ne craignait pas d'apporter la peste à sa femme.
还有几次,问怕不怕把鼠疫传给的妻子。
Au moment où Emmanuel Macron vient lui parler, il lui pose la main sur l’épaule.
当马克龙跟话时,把手放在了的肩膀上。
Celui ou celle qui n'a pas trop compris le concept de faire peur.
或没有怎白吓人的概念。
C'est, en gros, ce qu'elle lui avait écrit.
写给的信里大体是这些内容。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释