有奖纠错
| 划词

Les travaux illégaux de construction entrepris par les Albanais constituent un cas typique d'incident lié à l'usurpation de biens serbes.

塞族财产通常会被阿族非法改建。

评价该例句:好评差评指正

Chacun sait qu'il est inacceptable d'occuper et d'usurper par la force et par l'action militaire le territoire d'un autre peuple.

道,以武力和军事行动领和领土是不可接受

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, certains avaient mentionné aussi la question d'empiètement du Conseil de sécurité sur les compétences de l'Assemblée générale.

在这方面,一些提到安全理事会大会职权问题。

评价该例句:好评差评指正

Les Israéliens sont ceux qui occupent notre territoire, agressent nos peuples et déplacent nos populations par millions, et non l'inverse.

是以色了我们领土、对我们民犯下了侵略罪行、并使我们几百万民流离失所,而不是相反。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne peut imposer une paix fictive, une paix qui permette à Israël de continuer d'occuper un territoire qu'il nous a volé.

没有强加一种空想和平——使以色继续领我们被领土。

评价该例句:好评差评指正

Il veut confondre les droits légitimes de ceux qui vivent sous l'occupation et dont les terres ont été usurpées avec les droits de ceux qui commettent des actes de terrorisme.

他试图混淆那些在领下生活以及其土地被合法权利与实施恐怖主义者权利。

评价该例句:好评差评指正

La Commission doit aider le Burundi à s'atteler à la question essentielle de la réforme foncière et à obtenir des fonds pour pouvoir compenser justement ceux dont les terres ont été occupées par d'autres.

建设和平委员会应该帮助布隆迪应对土地改革这一关键问题,并取得必要资金,以便布隆迪对土地被他公正地补偿和提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

L'article 387 du Code pénal condamne à une peine d'emprisonnement de un à cinq ans tout individu reconnu coupable de détenir des biens matériels ou avoirs financiers qui se trouvent être le produit de recel, de détournement ou obtenus par un crime ou un délit.

刑法典第387条规定,所有被确认持有通过犯罪或违法行为收到、或获取物产或金融资产,判处1至5年徒刑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在通常的时间, 在通讯部队服役, 在同一水平线上, 在铜上镀铂, 在头发上抹发蜡, 在图纸上标尺寸, 在途中, 在瓦朗坦节挑选情人的姑娘, 在外, 在外边,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)

Certains d'entre eux s'étaient emparés d'environ 20 000, 40 000, 300 000, 400 000 acres de terre, laissant les populations indigènes sans lieux d'agriculture.

一些了大约20,000、40,000、300,000、400,000英地,使著人民没有耕种地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在岩石上生长的, 在沿海抢劫, 在盐土上生长的, 在摇篮里的娃娃, 在遥远的将来, 在野, 在野党, 在野外, 在野外工作, 在业,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接