Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!
欢迎各地区公司或个人请加盟!!!
Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!
欢迎各地区公司或个人请加盟!!!
Nous reconfirmons notre adhésion à ce programme.
我们重于实施此项方案。
Cette argumentation a recueilli l'adhésion du Directeur exécutif.
已将这个理由提交执行主任,他已表同意。
Nous nous félicitons vivement des nouvelles adhésions et ratifications.
我们热烈欢迎新的加入和批准。
Ces projets d'articles ont reçu une large adhésion.
这些条款草案得到了普遍支持。
Nous saluons chaleureusement les nouvelles adhésions et les nouvelles ratifications.
我们热烈欢迎新加入和批准《公约》的国家。
Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.
在此关系下,塞内加尔重支持裁军。
Les États-Unis continuent d'appuyer l'adhésion universelle au Traité.
美国继续支持普遍加入条约。
Je rappelle que la Bulgarie a appuyé pleinement cette adhésion.
我重,保加利亚充分支持波斯尼亚和黑塞哥维那加入欧洲委员会。
Le TNP ne jouit pas encore de l'adhésion universelle.
《不扩散条约》仍没有得到普遍遵守。
La deuxième variante n'a guère emporté d'adhésion.
备选案文2没有获得多少支持。
Cela implique enfin l'adhésion au modèle de justice sociale.
这最终涉及到对欧洲社会公正模式的赞同。
Elle s'efforce d'obtenir l'adhésion universelle au TNP.
努实现普遍加入不扩散条约。
Les 12 conventions antiterroristes jouissent d'une adhésion pratiquement universelle.
几乎所有国家都加入了12项反恐公约。
Elle souhaite très sincèrement l'adhésion à l'Union européenne.
他们全心全意希望加入欧洲联盟。
Ils sont ouverts à l'adhésion de tous les États intéressés.
这些文件开放给所有感兴趣的国家加入,如果它们尚未这样做的话。
Nous nous félicitons de l'adhésion de Cuba à cet instrument.
欢迎和赞赏古巴加入《不扩散核武器条约》。
La Libye insiste actuellement pour obtenir son adhésion à l'OMC.
他的国家迫切希望加入世贸组织。
Le TNP jouit d'une adhésion presque universelle des États Membres.
会员国加入《不扩散条约》的甚为普遍。
L'universalité du Traité exige l'adhésion de tous les États.
该条约的普遍性要求各国均应加入。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。