2.Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.
“能和你一起玩,”狐貍说,“还没有被你驯服呢。”
3.Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!
但是你有金黄色头发,那么,一旦你驯服,这将是很美妙。
4.Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.
你属于任何人时候,你是自由,但是爱你人却变得那么被动。
5.Mais tu a des cheveux couleur d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'aura apprivoisé!
但你有金色卷发,所以,你将驯养后,这会更好。
6.Personne ne vous a apprivoisées et vous n’avez apprivoisé personne.
没有人驯服过你们,而你们也没驯服任何人。你们就像认识狐狸。
7.Si non, on est libre pour toujours. on n'est pas responsable de ce que on a apprivoisé, mais on est triste pour toujours.
如果你愿意被人驯养,那么你可以来去自如。需要对你驯养东西负责,但是你必须把孤寂眼泪开水喝。
8.Les hommes ont oublié cette vérité, dit le renard. Mais tu ne dois pas l’oublier. Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé. Tu es responsable de ta rose…
9.Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?
对自然被驯服,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童现象仍然盛行这个世界,又能怎样评价呢?
10.Ainsi, le régime de la responsabilité objective est appliqué pour les dommages causés par des animaux sauvages (ferae naturae) ou par des animaux apprivoisés (mansuetae naturae) dont le gardien sait qu'ils ont tendance à être « vicieux, retors ou féroces » et l'action a été fondée sur le fait que le gardien connaissait le comportement de l'animal.