Produits de l'entreprise à l'étranger, tels que: Nordisk bactéricide anti-corrosion, Clariant poudre modifié agent.
公司代理的国外如:诺德公司杀菌防腐、科莱恩粉体改性等。
Produits de l'entreprise à l'étranger, tels que: Nordisk bactéricide anti-corrosion, Clariant poudre modifié agent.
公司代理的国外如:诺德公司杀菌防腐、科莱恩粉体改性等。
Le principal jour de fonctionnement, bactéricide et anti-corrosion des produits: Les produits principaux sont: anti-anti-bactérien agent: Triclosan.
主经营日化、杀菌防腐类:主有:抗菌杀毒:三氯生。
Les bactéricides sont particulièrement importants pour les femmes, qui, souvent, n'ont pas accès à des méthodes de barrière qui dépendent d'elles.
杀微生对妇女格外重,她们往往缺少自己所能控制的阻隔式避孕手段。
Plus de 50 bactéricides possibles ont atteint divers stades des recherches et six vont sous peu faire l'objet d'essais d'efficacité à grande échelle.
种可能入选的杀微生正处于不同的研制阶段,其中六种不久进入大规模效能试验阶段。
La recherche d'un bactéricide efficace et sans danger servant à réduire le risque de transmission par voie sexuelle continue de faire des progrès.
在研制安全、有效的杀微生以减少性传播风险方面继续取得进展。
Nous devons nous tourner vers l'avenir et investir davantage, et dans le monde entier dans la mise au point de bactéricides et d'un vaccin.
我们必须着眼于未来,在全世界进行远为更大的投资,以研制杀微生疫苗。
Toutefois, nous nous sommes engagés à intensifier les initiatives mondiales pour mettre au point et utiliser de nouveaux instruments efficaces de prévention tels que des vaccins et des bactéricides.
但是,我们保证加紧作出全球努力,以便发展使用新的有效的预防工具,例如防止艾滋病毒的疫苗杀微生。
Il est vital de combler le déficit accusé dans le financement des techniques de prévention actuelles et futures pour les femmes, comme le préservatif féminin, les vaccins et les bactéricides.
关键在于消除对使妇女受益的现有新的预防技术提供资金方面的差距,这些技术包括女用保险套、疫苗杀微生。
Plusieurs États Membres ont encouragé les recherches sur les méthodes de prévention contrôlées par les femmes et financé le développement de vaccins et de bactéricides (Belgique, Canada, Danemark et Pays-Bas).
几个会员国鼓励研究由妇女控制的办法,且支助开发疫苗杀微生(比利时、加拿大、丹麦荷兰)。
Cette détermination doit être technique : il faut accélérer les avancées dans la mise au point de bactéricides, de médicaments et de vaccins de nouvelle génération tout en garantissant l'accès à ceux qui sont essentiels pour la survie.
这种决心必须是技术性的——它必须加快在杀微生、新一代药疫苗的研发速度,同时还确保人们可以获得这些救命。
Nous devons conclure cette réunion en prenant la résolution d'engager les pays riches et les pays pauvres à tout mettre en œuvre pour développer au plus vite des bactéricides, des médicaments plus efficaces et des vaccins et en garantir l'accès.
我们在这次会议结束时必须决心使富国穷国采取一切必行动,迅速发放杀微生、更好的药疫苗,确保人们能够得到这些药疫苗。
Dans les domaines de la prévention et des soins, il importe que la communauté internationale continue d'allouer des fonds à la recherche et à la mise au point de médicaments, de vaccins et de bactéricides qui contribueront finalement à l'éradication totale de l'épidémie.
在预防护理领域,国际社会必须继续投入资金,用于最终导致消除这种流行病的药、疫苗杀微生的研究开发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。