La peau se retend, les rides se rétractent en continu.
紧致皮肤,皱纹收回不断。
La peau se retend, les rides se rétractent en continu.
紧致皮肤,皱纹收回不断。
Continue de parler, c’est très intéressant !
说下去,很有意思!
Il débite des mensonges à jet continu.
他谎话连篇。
De production en continu et adapté aux besoins du marché.
采用连式产,不断满足市场需要。
Continue mon régime jusqu'à 52 kilo et le garder.
继减肥到52公斤,并保持。
Un appui financier et technique continu demeure essentiel.
持不断财务和技术支持依然不可或缺。
Il faudra lui octroyer un appui international continu.
在这方面仍需得到国际支持。
Pourtant, les besoins de secours continus restaient élevés.
然而,在继救灾方面需要仍然很大。
Premièrement, il faut garantir un appui politique continu aux missions.
第一,必须确保为特派团提供持政治支持。
Et le soutien continu, des fonctions automatiques de tir de temps en temps.
而且支持连拍,自动定时拍摄等功能。
Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.
经过不断展经营,业绩在不断提升。
Les États-Unis comptent sur notre engagement collectif continu sur ces questions.
美国期待大家将持地集体参与这些事项。
Quelles sont les différences entre le marché en continu et le marché de fixing?
连市场与集合竞价区别是什么?
Le Choc des Titans continu lui aussi à chuter avec 51% de perte.
《诸神之战》则继下跌51%,累计会不会达到两百万,还不确定。
Pour les relever, un engagement international continu et à long terme sera nécessaire.
为了应对这些挑战,将需要国际上继作出长期承诺。
Dans nombre de pays, c'est le soutien financier continu qui fait problème.
在许多国家,适当、持财政支持是一个关键问题。
Pour plus d'efficacité, il faut agir en continu et dans la durée.
要使宣传活动有效,需要进行长期不间断努力。
Il faudrait également mettre en place des programmes d'enseignement continu et ponctuel.
还应当制定青年继教育和有针对性教育计划。
Toutefois, un appui international continu sur les plans économique et social demeure crucial.
然而,在这些经济和社会层面提供不间断国际支助仍然是至关紧要。
Des ressources humaines du logiciel, après plusieurs années de développement continu et l'amélioration ont été parfait.
人力资源软件经过数年不断开和完善,已经具备十分完善功能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。