12.Le PAM, la Banque mondiale et la FAO étudient comment ils pourraient s'employer ensemble à développer le marché céréalier en Afrique.
粮食署、世界和粮农组织目前正讨论在非洲开办谷物市场的问题。
13.Nous pouvons à la fois remédier à la pauvreté et assurer une production céréalière durable, tout en pratiquant l'intensification agricole écologique.
我们可以既处理贫困又创造可持续的作物产量,同时还开展环保型农业强化工作。
14.L'on pourrait également envisager la création, à l'échelle régionale ou sous-régionale, de réserves céréalières auxquelles les pays en pénurie alimentaire pourraient accéder.
其他解决办法可能包括设立区域或次区域粮食储备,保证临粮食短缺的国家可取得这些储备。
15.La pénurie d'engrais est la contrainte la plus importante affectant jusqu'à présent les perspectives pour la principale saison céréalière (riz et maïs).
到目前为止,化肥短缺是影响主季谷物(大米和玉米)前景的主要制约因素。
16.Ces nouvelles variétés ont permis aux agriculteurs d'accroître le rendement céréalier du blé panifiable et de l'orge de 35 et 50 %, respectivement.
这些新品种可以使农民把包小麦和大麦的谷物产量分别增加35%和50%。
17.Gestion des produits: à plat, en relief, de la résine Huapian tour de taille, de lancer des briques, et autres produits céréaliers.
平、浮雕、树脂腰线花片,抛晶砖等产品。
18.Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.
在尼泊尔大部分地区,通常的冬雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。
19.En outre, seront très prochainement adoptés un schéma directeur de commercialisation des productions céréalières, notamment le riz, et un schéma d'approvisionnement en intrants.
此外,我们很快通过关于包括大米在内的粮食产品销售的指导方针,并建立一个农业物资供应机制。
20.Vous vous souviendrez peut-être qu'il y a un an, ils avaient estimé que leur production céréalière serait de 2,4 millions de tonnes métriques.