Étant devenue la tendance déterminante du développement mondial au seuil du millénaire, elle reflète simultanément toute la complexité de la géostratégie actuelle, la diversité des réalités économiques internationales et la remise en cause des fondements du droit international qui paraissaient immuables ou des aspects moraux et juridiques des relations mutuelles entre pays, groupes de pays, régions tout entières, voire continents.
全球化新千年到来之际,世界发展一个决定性趋势,既有现代全球地缘战略和际经济现所有复杂性,同时对迄今为止似际法不可动摇基础,以及各、各家组、整个区域、甚至整个大陆之间关系道德和法律提出了质疑。