Les filles ont été maintenues à dessein dans l'illettrisme par les mercenaires Taliban.
塔利班的雇佣兵故意将女孩变成了文。
Les filles ont été maintenues à dessein dans l'illettrisme par les mercenaires Taliban.
塔利班的雇佣兵故意将女孩变成了文。
Il faut souligner que notre capitale, Managua, a déjà été déclarée exempte d'illettrisme.
应当指出,我国首都马宣布脱。
Il est également préoccupé par le phénomène de l'illettrisme.
此外,委员会对半文现象感到关注。
Pauvreté et illettrisme empêchent d'accéder à l'appareil judiciaire.
贫穷和文状态妨碍人们获得司法制度的帮助。
Le taux d'alphabétisation approche 100 % bien que l'illettrisme subsiste.
虽然半文仍然存在,但识字率接近百分之百。
De fait, le pays connaît aujourd'hui le taux d'illettrisme le plus bas de la région.
事实上,叙利亚的文率在该区域是最低的。
Le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur l'ampleur du phénomène de l'illettrisme en Italie.
委员会希了解意大利的半文现象。
Elle souhaite également savoir quelles sont les démarches novatrices adoptées dans la lutte contre l'illettrisme.
她还希知道,在扫斗争中,采取了哪些创新活。
Les agences pour l'emploi organisent des campagnes de lutte contre l'illettrisme en faveur des chômeurs.
就业中心在登记失业人员时发起并开展识字运。
Ces facteurs font craindre que le fléau de l'illettrisme se substitue à celui de l'analphabétisme.
这些因素造成一种可怕现象:功能性文灾难取代文灾难。
M. Al-Shemli (Oman) dit que le développement pour tous passe par l'élimination de l'illettrisme.
Al-Shemli 先生(阿曼)说,要想实现全面发展,就必须要消除文。
Concrètement, il a élaboré un plan d'action pour lutter contre l'illettrisme et a créé 122 centres d'alphabétisation.
具体地讲,政府制订了一项扫计划,并且成立了122个扫中心。
La loi dispose que pour l'expansion et l'universalisation de l'éducation aux divers niveaux en vue d'éradiquer l'illettrisme.
法律规定了在各级普及推广教育、消除文的必要计划。
Elle a également demandé quelles mesures étaient prises pour rendre l'enseignement gratuit et obligatoire et lutter contre l'illettrisme.
阿尔及利亚还询问采取哪些措施实现免费和义务教育以及解决文问题。
Dans le domaine de l'éducation et de la formation des femmes, il faudrait prévoir des actions pour combattre l'illettrisme.
在妇女教育和培训领域,应确定识字方面的。
Le taux d'analphabétisme est tombé à 10 % et l'on devrait avoir éliminé l'illettrisme dans le pays d'ici cinq ans.
文率下降到10%,并且可能在从现在起的五年内消灭文现象。
Passant à la question de l'illettrisme, la représentante de l'Ouganda déplore l'absence de définition de l'alphabétisation.
在转入扫问题时,乌干达代表对于没有扫的定义感到遗憾。
S'agissant de l'éducation, le Comité a fait observer qu'il existe un niveau élevé d'illettrisme parmi les femmes.
关于教育,委员会注意到妇女的文比例很大。
L'élimination de l'illettrisme, l'éducation élémentaire des adultes et l'éducation sanitaire, la médecine préventive et l'assainissement sont essentiels.
消灭文,成年人的基础教育和有关健康方面的教育,预防性医疗和卫生,极为重要。
Des générations d'enfants comme ceux-là n'ont connu que la violence, les combats, la maltraitance, la pauvreté et l'illettrisme.
在连续几代人的时间里,此类儿童所面对的只是暴力、敌对、虐待、贫困和文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。