12.Il est indéniable que les États attendent avec impatience un format complet et plus lisible en matière d'assistance.
无可否认是,各国正迫切地等待一种全面和更可以理解提供援助模式。
13.Le mot “accessible” dans ce paragraphe implique qu'une information doit être lisible et interprétable et qu'elle puisse être conservée.
在该款中使用“可以取”一词目是表示,该信息为可读信息,能够加以解释或保留。
14.Par exemple, la concordance avec les titres employés par le Comité des commissaires aux comptes rendrait ces documents plus lisibles.
例如,审计委员会所采用标题彼此保持一致,可以使该文件更便于阅读。
15.Le Comité a l'intention de simplifier encore la présentation des futurs rapports, notamment en les structurant de façon plus lisible.
委员会打算在编制今后报告时还要进一步精简,除其他外将这些报告编排更易于阅读。
16.Le fait que ces documents sont lisibles sur ordinateur permettra d'accélérer les formalités aux frontières et d'en améliorer la précision.
机读上述两种证件能够提高出入境放行过程速度和准确性。
17.Ces documents sont utiles et précieux et constituent probablement la partie la plus concrète et la plus lisible du rapport.
这些文件颇为有用,而且可能构成本报告最具实质性和可读性部分。
18.Une centaine d'États contractants délivrent des passeports et d'autres documents de voyage lisibles à la machine, conformément à ces spécifications.
近100个缔约国按照技术规格颁发机器可读护照和其他机器可读旅行证件。
19.Le Royaume d'Arabie saoudite délivre depuis peu des passeports lisibles par des machines qu'il sera impossible de falsifier ou d'altérer.
王国最近已开始引进机器可读护照,使人无法篡改或更动。
20.Il n'est pas facile de transformer les informations numériques qui sont enregistrées quotidiennement en un format qui sera lisible dans 20 ans.