1.Il était parvenu à s'échapper parce qu'il ne portait pas de menottes.
他因为没有绑,有幸逃脱。
2.À quelques jours de là, on avait amené deux de ses codétenues, menottes au poing.
她说,她们一天只给放风一小时,从不准一起放风。
3.Elle recommande également d'enlever immédiatement les menottes et les chaînes aux détenus et de cesser de les utiliser.
还建议立即犯身上的手和枷锁,今后不再用。
4.Devant, pendant leurs sorties, garder les menottes aux poignets, il leur est pratiquement impossible de faire de l'exercice.
由于犯在放风活动期间手,因此无法进行任何有意义的运动。
5.Pour cette raison, les personnes responsables de la sécurité de la prison lui font porter des menottes en permanence.
因此,该监狱的保安人员一直把他上了手。
6.La torture est utilisée durant les interrogatoires et des menottes sont passées à de jeunes enfants.
在审问期间用了酷刑,小孩戴上手。
7.Pour consulter son avocat, il est placé dans un box d'environ 1 m de côtés, menottes aux poignets.
在他与律师见面时,还戴手,坐在小箱子(3X3英尺)里。
8.Elle stipule également qu'il est interdit de mettre des menottes aux mineurs de moins de 13 ans, filles ou garçons.
同时规定,对不满13岁的犯人,不论男孩还是女孩,一律不准用手。
9.On leur a passé les menottes, bandé les yeux, et on les a forcés à se tenir face au mur.
然后,给他们带上手,蒙上眼罩,让他们脸靠墙站。
10.En plusieurs occasions, il avait été également maîtrisé à l'aide de menottes en cuir et placé dans une cellule de protection.
他还数次带上皮手,关在保护室内。
11.Après lui avoir enlevé ses vêtements, les agents lui ont mis les menottes en les attachant à ses chevilles par une chaîne.
当他的衣服从身上剪掉时,他戴上了手和脚镣。
12.Même quand les personnes ne résistent pas à l'arrestation, on leur passe des menottes et elles sont obligées de s'agenouiller sur terre.
即人们不抵抗逮捕,他们还是起来,迫跪在或躺在地上。
13.Lorsqu'elle s'était réveillée le lendemain elle ne pouvait pas bouger et on l'avait emmenée à l'infirmerie, puis à l'hôpital, toujours avec les menottes.
当她第二天醒来时,她不能动弹,因此他们将其带往医务室,再从医务室送往医院,据她说,整个过程都带手。
14.Les prisonniers font de l'exercice menottes aux poignets dans un lieu fermé extrêmement exigu, ce qui rend l'opération très difficile voire impossible.
15.Ils ont réveillé l'auteur, lui ont passé les menottes et l'ont emmené dans un commissariat de police, sans l'informer des raisons de son arrestation.
16.Ils ne pouvaient faire des exercices physiques à l'extérieur de leur cellule qu'environ une fois par mois et devaient alors toujours porter des menottes.
他们带手只能大约一个月在户外活动一次。
17.On lui aurait coincé la main entre la porte et le chambranle; on l'aurait pendu par ses menottes et battu avec un morceau de bois.
据称,将他的手夹在门与门框之间;用手将他悬吊起来;用板条抽打他。
18.Toujours à Al-Khalil, un Palestinien, à qui l'on avait passé les menottes à un barrage routier israélien, a péri sous les balles de soldats israéliens.
在哈利勒的一个以色列路障处,以色列士兵射杀了一名已上了手的巴勒斯坦男子。
19.L'enfant avait ses petites menottes toutes transies. «Si je prenais une allumette, se dit-elle, une seule pour réchauffer mes doigts? » C'est ce qu'elle fit.
20.Ensuite, il a été enfermé dans une cellule d'isolement, menottes aux poignets, et contraint de rester allongé sur une planche de bois toute une journée.