1.Nous microbienne produisent principalement des ventes d'engrais, "Jiebang Ji-source".
我们主要产销售微物肥料“杰邦基源素”。
2.La dégradation microbienne en l'absence d'oxygène est plus rapide.
而在实验室厌氧条件下,其降解过程比之有氧条件下要快一些。
3.Selon les estimations, environ 95 % de la biomasse océanique serait microbienne.
海洋的物物质中估计约有95%是微物。
4.La minéralisation microbienne est généralement lente.
微物矿化成二氧化碳的过程一般很缓慢。
5.De plus, "l'utilisation massive d'antibiotiques dans ces pays ne peut qu'accélerer la résistance microbienne", déclare-t-il à la presse.
并且,这些国家素的大量使用会增强这种病菌的药性。
6.Le Dr Nordmann déplore l'absence d'observatoire de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) pour détecter l'émergence de résistance microbienne.
而世界卫组织在微物药性检测方面的作为,让Nordmann医非常心。
7.Les activités visant les ressources génétiques marines semblent s'intéresser essentiellement aux communautés microbiennes rencontrées dans les évents hydrothermaux.
涉深海遗传资源的活动重点注意的似乎是与热液喷口有关的微物群。
8.On trouve des acides gras dotés de longueurs de chaînes et de schémas d'insaturation divers dans toute vie microbienne.
所有微物都含有多种链长和形式的脂肪酸。
9.Elles comprenaient quelque 70 flacons d'origine, intacts, renfermant différents matériaux microbiens, dont Bacillus anthracis, Clostridium botulinum, Clostridium perfringens et Brucella.
11.Ces effets peuvent être particulièrement persistants aux hautes latitudes, où les basses températures empêchent la décomposition microbienne des hydrocarbures toxiques.
这类危害在高纬度地区可能特别长久而消失,因为低温妨碍微物将有毒碳氢化合物分解。
12.Des recherches effectuées en laboratoire sur des mélanges de PBB montrent que ceux-ci sont assez résistants à la dégradation microbienne.
在实验室调查中,多溴联苯混合物似乎微物退化较有抵性。
13.La contamination microbienne et chimique des ressources en eau a souvent lieu lorsque le traitement des déchets solides est inadéquat.
固体废物处理设施足,常常水资源造成微物污染和化学污染。
14.Ils se sont intéressés particulièrement aux facteurs naturels de la croissance des poissons et aux défenses naturelles contre les infections microbiennes.
尤其令人关注的特性包括天然鱼类长因子和微物感染的天然化合物等。
15.Larvicides: De nouveaux larvicides plus respectueux de l'environnement, tels que produits microbiens ou inhibiteurs du développement des insectes, sont maintenant disponibles.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如微物产品或昆虫长抑制剂,这些杀幼虫剂环境较为有利。
16.Le recensement de la diversité microbienne dans le milieu marin est encore loin d'être terminé et demandera plusieurs décennies de travail au minimum92.
海洋环境中微物多样性的清查仍远未完成,至少需要几十年才能取得进展。
17.Le “matériel génétique” est à son tour défini comme “le matériel d'origine végétale, animale, microbienne ou autre, contenant des unités fonctionnelles de l'hérédité”.
反过来,公约又将“遗传材料”界定为“来自植物、动物、微物或其他来源的任何含有遗传功能单位的材料”。
18.Utiliser l'eau pure à la fine pointe de l'ozone processus de stérilisation, complètement à tuer les bactéries dans l'eau pour prévenir la contamination microbienne.
纯净水采用先进的臭氧杀菌工艺,能彻底杀灭水中的细菌,杜绝微物污染。
19.L'utilisation d'exopolysaccharides microbiens découverts sur des évents hydrothermaux est actuellement évaluée, principalement pour des applications de régénération tissulaire et le traitement des maladies cardiovasculaires.