2. (筑墙或以砖土)堵塞, 砌死; 封闭, 禁闭: les fenêtres avec des briques 用砖把窗子堵死 murer une galerie de mine 封闭一条坑道 mineurs murés au fond [引](因崩塌)封闭在矿里的矿工 murer qn [古]囚禁某人, 把某人关起来
3. [转]掩藏, 使与外界绝
se murer v. pr. 把自己关起来: Il se mura chez lui. 他把自己关在家里。 se murer dans son silence [转]保持沉默
1.Face àune petite porte dérobée et murée, elle se trouve brusquement en mesure d'entrer.
她找到了一扇被挡住堵上的小门,然而忽然她能进去了。
2.Robe rouge intense aux reflets rubis.Aux aromes de fruits noirs (prune et mure) et d’épices.
本品呈浓密的宝石红色,酒体柔,具有具有浓郁的黑色水果(李子,桑葚)以及辛香作料气息。
3.Il se mura chez lui.
他把自己关在家里。
4.Il s'agit d'écouter les autres comme nous espérons que les autres nous écouteront, sans nous murer dans le silence, mais en dialoguant sur ces questions.
听别人说话,就像我们希望别人听我们说话一样,但不仅仅限于埋头倾听,而要在这方面进行对话。
5.L'accès de la Force au quartier muré de Varosha et ses activités à l'intérieur de ce quartier continuent d'être gravement limités par les forces turques.
联塞部队出入围墙环绕的瓦罗沙围地区及其在该地区的行动仍受到土耳其部队的严重限制。
6.En face de nous, se dresse un bâtiment militaire dont toutes les fenêtres ont été murées avec des briques.
在我们面前的是一座所有窗户都被砖头堵塞的军事建筑物。
7.Alex : Ben comment ca je ne suis pas prête ?! Comment ca je ne suis pas mure! Dis donc! J’ai 30 ans et demi!
我怎么没准备好了?我怎么不成熟了!嘿!我都30岁半了!
8.Le mur sépare et isole les villes, les localités et les villages de la Cisjordanie, emprisonnant des milliers de citoyens dans des enclaves murées, et aboutit à l'encerclement complet de Jérusalem-Est, la coupant du reste de la Cisjordanie.
9.En poursuivant l'édification de ce mur expansionniste - si la communauté internationale permet qu'un tel crime se poursuive - Israël aura en fait transféré un grand nombre de civils palestiniens, et enfermé le reste dans plusieurs cantons murés qui contiennent eux-mêmes d'autres murs.
10.Ils se sont déclarés profondément préoccupés de constater la dévastation physique, économique et sociale que provoquait le mur, qui est en train de morceler le territoire palestinien occupé en plusieurs cantons murés et isolés, et de couper Jérusalem-Est occupée du reste du territoire palestinien occupé.
11.Ils ont souligné avec une vive inquiétude que les très graves dévastations physiques, économiques et sociales causées par le mur étaient en train de morceler le territoire palestinien occupé en plusieurs cantons murés et isolés, détruisant des communautés entières et séparant Jérusalem-Est occupé du reste du territoire.
12.Bien entendu, nous nous permettons de rappeler que la République tchèque s'est murée dans un silence surprenant et assourdissant lorsque furent évoqués au sein de la Commission des droits de l'homme les cas de torture et de sévices exercés, de manière scandaleuse, sur les prisonniers dans la base navale illégale de Guantanamo.
13.À cet égard, ils ont exprimé leur vive préoccupation devant la grande dévastation physique, économique et sociale causée par les colonies de peuplement israéliennes, le Mur et le réseau de postes de contrôle, qui sont en train de diviser le territoire palestinien en zones séparés, y compris en plusieurs cantons murés, de couper Jérusalem-Est du reste du territoire, de provoquer l'expulsion de milliers de Palestiniens de leurs foyers et de détruire totalement quelques communautés.
14.En dehors des suggestions et critiques concernant la rédaction des projets de directives déjà approuvés par la C.D.I. que le Rapporteur spécial et la Commission prendront en compte lors de la deuxième lecture, il a été suggéré, d'une manière plus générale, que la question des réactions aux déclarations interprétatives n'est pas suffisamment mure pour faire l'objet d'une étude et que, de ce fait, des projets de directives à cet égard dépasseraient le mandat de la Commission.
15.Ils ont exprimé leur vive préoccupation devant la grande dévastation physique, économique et sociale causée par les colonies de peuplement israéliennes, le Mur et le réseau de postes de contrôle, qui sont en train de diviser le territoire palestinien en zones séparées, y compris en plusieurs cantons murés, de couper Jérusalem-Est du reste du territoire, de provoquer l'expulsion de milliers de Palestiniens de leurs foyers, de causer des dommages sévères à l'édifice économique, social et culturel de la société palestinienne et de détruire totalement quelques communautés.
16.Le Mouvement des pays non alignés reste vivement préoccupé par les immenses ravages économiques, matériels et sociaux que le mur a provoqués en divisant le territoire palestinien occupé en plusieurs enclaves murées et en coupant Jérusalem-Est du reste du territoire, ce qui a abouti à une destruction complète de l'unité, de l'intégrité et de la contiguïté territoriale du territoire palestinien, anéanti des communautés entières et obligé des milliers de civils palestiniens à se déplacer et des dizaines de milliers d'autres à vivre dans des cantons isolés.