On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家文化遗产。
On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
我们珍惜国家文化遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界人类文化遗产。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎夜生活是巴黎文化遗产一部分。
C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
对于巴黎文化遗产来说,这是一次巨大损失。
Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
传承千年刺绣技艺更是民族不朽奇芭。
L'espace est le patrimoine commun de l'humanité.
外层空间是人类共同遗产。
La Direction regroupe diverses institutions s'occupant du patrimoine national.
该部部长是全国文理事会执行副主席。
L'Angleterre compte 17 sites inscrits au patrimoine mondial.
英格兰有17处遗址列入了世界遗产遗址。
L'environnement est le patrimoine commun de toute l'humanité.
环境是全人类共有财产。
La nature est le plus grand patrimoine de l'humanité.
大自然是人类最宝贵继承财产。
Il ne s'agit plus du patrimoine de quelques uns.
信息不再是少数人遗产。
Le Centre de préservation renferme le patrimoine documentaire des Canadiens.
它保存中心收藏着加拿大文件遗产。
Ces objets faisaient partie du patrimoine commun de l'humanité.
这些文是人类共同遗产一部分。
Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
据他说,联合国教科文组织计划将中国人墓地列入世界遗产名录。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市“百脉泉”在2005年并世界文化遗产。
La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.
推广成熟科学技术与文保护材料应用。
Les biens des minorités ont été usurpés, leur patrimoine culturel détruit.
少数民族财产被夺走,其文化遗产被摧毁。
Dans un sens symbolique, il est le patrimoine de l'humanité».
象征性地说,它是人类遗产。”
Ils font véritablement partie du patrimoine commun de toute l'humanité.
这些确实是全人类共同遗产。
Ce bâtiment (Calle Dieciocho 165) fait partie du patrimoine historique national.
该建筑(Calle Dieciocho,No. 165)是国家历史遗产一部分。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。