2.La papeterie a quintuplé sa capacité productive.
造纸厂生产能力已提高到原五。
3.En vingt ans, il a plus que quintuplé.
在20年间,人数超过原5。
4.Selon certaines estimations, les activités d'inspection pourraient quintupler.
一些估算表明视察活动可能会增加为原五。
5.Le cadre actuel risque de remplacer l'ancienne approche unique par une approche «quadruple» ou «quintuple».
目前框架则大胆地使用管齐下办法代替以前一刀切办法。
6.En Afrique et dans la région Amérique latine et Caraïbes, elle devrait au moins quintupler durant la même période.
在亚洲、非洲以及拉丁美洲和加勒比地区80岁或以上人口预计将增加至少五。
7.M. Saidov (Ouzbékistan) fait remarquer que le nombre de femmes exploitants agricoles a quintuplé au cours de la période considérée.
Saidov先生(乌兹别克斯坦)说,在报告所期间,妇女农民数量增长了五。
8.Lorsque l'auteur de l'infraction est une personne morale, la peine maximale est le quintuple de l'amende prévue pour l'infraction.
(3) 任何法人团体如经按照本条定罪,其最高处罚应为此种罪行所订罚款5。
9.Témoignages et éléments recueillis par les enquêteurs font remonter à la surface le scénario d'un quintuple meurtre apparemment calculé et prémédité.
调查员搜集到证词和证据使这起精心设计5人谋杀案浮出水面。
10.Pendant la même période, l'IED dans les pays en développement a plus que quintuplé pour s'élever à 40 milliards de dollars environ.
同一时期,流入发展中国家外国直接投资增长了,达到400亿美元左右。
11.D'après la Cour suprême des îles Turques et Caïques, le nombre d'affaires a quintuplé mais l'augmentation des activités criminelles est encore plus forte.
特克斯和凯科斯群岛最高法院表示,案件数目尽管增加了5,仍没有反映当前全部犯罪活动。
12.En outre, l'Ukraine a signalé que l'incidence des délits liés à l'utilisation de cartes de paiement falsifiées avait quintuplé par rapport aux années précédentes.
此外,乌克兰还强调说,涉及使用伪造付款卡犯罪率在前几年上升了五。
13.Des peines pouvant atteindre le quintuple de la somme faisant l'objet de l'infraction peuvent être infligées en cas de violation de ces dispositions légales.
如违反这些法律条款,可被处以最高达违法数额五罚款。
14.L'UNRWA a constaté récemment que, dans certains camps de réfugiés de Gaza, le nombre de nouveaux demandeurs d'aide humanitaire avait quintuplé, ce qui représente 20 000 familles par mois.
15.En 10 ans, les revenus des habitants ont été multipliés par 6,5, les salaires ont quintuplé, le montant des pensions a quadruplé et le montant de l'aide sociale ciblée a notablement augmenté.
16.Bien que sa part du budget de maintien de la paix ait quintuplé depuis quelques années, le Koweït est résolu à honorer ses obligations sans retard et exhorte les autre pays à faire de même.
虽然科威科维持和平预算份额在前几年已增长了5,但它仍致力于及时履行其义务,并敦促其他国家也这样做。
17.Vu le volume énorme de diamants qui passent par ces trois pays seulement, on ne parviendrait probablement pas à venir à bout du problème des diamants illicites même si on quintuplait ou décuplait les opérations de réglementation.
18.Option ii) : Sous réserve des dispositions de l'alinéa c) ci-après, cette fraction sera égale au quintuple des émissions de la Partie durant l'année la plus récente pour laquelle on dispose de données examinées conformément à l'article 8.
19.L'accroissement rapide de la population, la prolifération des organismes des Nations Unies et d'autres organismes d'aide et les besoins de l'administration publique ont fait quintupler les loyers, mettant les logements décents hors de portée de la plupart des habitants.
人口迅速膨胀、联合国和其他援助机构激增以及政府机构需求,使房租上涨五,象样住房为大数人难以企及。
20.Bien que le Koweït ait quintuplé sa part au budget de maintien de la paix depuis quelques années, il a continué de remplir intégralement ses obligations en temps utile et espère que tous les États membres feront de même.