Mais cette demande est restée sans réponse.
不过,该要求没有得到答复。
Mais cette demande est restée sans réponse.
不过,该要求没有得到答复。
Le Comité souhaiterait donc avoir des réponses claires.
因此,委员会想听到对这些问题的明确答复。
Saurons-nous apporter une réponse à ces problèmes?
世界的命运取决于我们如何对这些问题作出应。
Nous aimerions avoir la réponse à cette question.
我们希望这个问题能得到答复。
Aucune réponse à une réponse ne serait autorisée.
不应允许对答辩再次做出答辩。
La prévention est la réponse clef à toute épidémie.
预防是对付流行病的关键。
Il s'agit plutôt d'une réponse bien tardive.
相,它是姗姗来迟的回应。
Le Gouvernement iraquien attend toujours une réponse des États-Unis.
伊拉克政府仍未收到美方的答复。
Mais j'attends moi aussi des réponses qui viendront.
我也期待着对这些问题将要作出的答复。
Il n'a reçu aucune réponse à ce jour.
但至今没有得到任何答复。
Il a la possibilité de mobiliser une réponse nationale.
这项计划有可能得到全国的响应。
Mais les secours ne constituent qu'une réponse partielle.
但救济仅仅是这一答案的一部分。
Nous apporterons une réponse distincte à la question posée.
我们必须分别回答这个问题。
L'État partie donne sa réponse dans un délai raisonnable.
缔约国应在合理的时间内向委员会作出答复。
Quelle devrait être la réponse du Conseil à cette situation?
安理会应如何对这种局势作出应?
Ces règlements sont reproduits dans la réponse de la Turquie.
土耳其的答复中有这些条例。
L'Iraq a fait parvenir une réponse pour chaque réclamation.
伊拉克就其中每件索赔作了答复。
C'est aussi une question qui exige une réponse internationale.
它还是一个需要作出国际应的问题。
La République tchèque y faisait spécifiquement allusion dans sa réponse.
捷克共和国的答复中特别提到了这一点。
Le rapport a été établi en réponse à cette demande.
本报告就是根据这一要求编写的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。