Le nouveau système semble donner de bons résultats.
这一新的制度看运作良好。
Le nouveau système semble donner de bons résultats.
这一新的制度看运作良好。
Comment, donc, mettre en application cette nouvelle approche?
因此,我们如何实施这一新方法?
Nos propres populations ne sont pas à l'abri de cette réalité nouvelle.
我国人民也未逃脱这一新现实。
L'objectif était de mener le programme vers l'autonomie.
这一新方法旨方案走向自立。
Je voudrais solliciter l'appui du Conseil de sécurité en ce qui concerne cette nouvelle approche.
我谨请安全理事会支持这一新做法。
La Division est généralement parvenue à s'adapter à ce nouveau calendrier.
该司大体能够根据这一新日历作出整。
Ce nouvel outil d'information connaît une notoriété croissante.
对这一新工具的了解越越多。
Le Comité se félicite de ces nouvelles dispositions.
咨询委员会对这一新安排表示欢迎。
Ce changement de cap a déjà donné des résultats.
这一新的灵活方法已经产生了成果。
Cette nouvelle disposition figure dans le projet d'article 90.
这一新的条文为第90条草案。
Cette nouvelle initiative privilégie les activités de sensibilisation et les services sociaux de base.
这一新的倡宣传和基本社会服务。
Cette nouvelle façon de procéder a permis de réaliser un gain de temps considérable.
由于采取这一新办法,节省了大量时间。
Les difficultés qui attendent le nouvel État indépendant sont nombreuses et ardues.
这一新独立的国家面临许多困难的挑战。
Ce nouveau projet de stratégie sera soumis à la Commission pour examen.
这一新的战略草案将提交麻委会审。
Il est maintenant nécessaire de construire sur ce début de dynamique.
现必须这一新势头的基础上再接再厉。
Cette nouvelle approche sera bientôt appliquée à l'ensemble du territoire.
这一新方法不久将日本各地广泛使用。
Évidemment le Burkina Faso ne peut que prendre acte de la nouvelle donne.
显然,布基那法索只能注意到这一新局势。
La communauté internationale se devait de faire face à ce nouveau danger.
国际社会必须致力应付这一新出现的危险。
L'approche axée sur les résultats était un autre aspect des cadres de coopération de pays.
国家合作框架的另一新层面于注重成果。
L'adaptation à cette nouvelle réalité ne sera pas facile.
适应这一新的现实将是不容易的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。