Toutefois, l'exploitation de vastes gisements de sulfures polymétalliques situés dans des cheminées hydrothermales inactives qui n'abritent pas de faune ne posera pas de problème majeur dans ces zones.
不过,在无热液释放、不作为特定喷生境的喷开采大规模的多金属硫化矿床,很少会威胁这一海区。
Toutefois, l'exploitation de vastes gisements de sulfures polymétalliques situés dans des cheminées hydrothermales inactives qui n'abritent pas de faune ne posera pas de problème majeur dans ces zones.
不过,在无热液释放、不作为特定喷生境的喷开采大规模的多金属硫化矿床,很少会威胁这一海区。
La cartographie des gîtes de sulfures polymétalliques indique qu'aucun de ces gîtes ne dépasse un kilomètre de diamètre, et l'étendue de l'exploitation ne devrait en aucun cas dépasser cette valeur.
对海底硫化矿点的测绘表明,单个而言,它们覆盖的面积不大于直径一公里,对任何特定硫化矿点的开采预计不会超出这么大的区域。
L'espacement est plus important sur les dorsales lentes (167 km) que sur celles à expansion rapide (46 km), mais les gîtes situés sur les dorsales lentes sont en moyenne plus étendus.
虽然慢速扩张脊上的这一距(167公里)大于快速扩张脊上的这一距(46公里),但慢速扩张脊上的单个硫化矿点的平均规模更大。
Répondant au Secrétaire général adjoint, un représentant a souligné que l'élaboration d'un régime juridique pour l'exploration des sulfures polymétalliques et des encroûtements ferromanganésifères riches en cobalt était une lourde tâche, étant donné le manque de données.
在回应该发言时,一代表指出,由于缺乏足够的知识和信息,拟订多金属硫化及富钴铁锰结壳勘探的法律制度是一项艰巨任务。
Cependant, étant donné la décision du Conseil d'entreprendre séparément l'élaboration de projets de règlement sur les sulfures et sur les encroûtements, il reste nécessaire d'examiner comment le système pourrait s'appliquer en détail à chacune de ces deux ressources.
但是,考虑会决定分别起草硫化规章和富钴结壳规章,仍需进一步考虑如何将这一办法具体应用于这两种资源的问题。
On an noté qu'une autre point important sur lequel les sulfures polymétalliques et les encroûtements cobaltifères se distinguaient des nodules polymétalliques était que, si la plupart des gisements de nodules polymétalliques se trouvent dans la Zone, les sulfures polymétalliques et encroûtements cobaltifères découverts à ce jour se trouvent, dans leur immense majorité, dans des zones relevant de la juridiction des États.
还有人指出,多金属硫化与钴壳和多金属结核的另一重大区别是,虽然大多数多金属结核矿藏是在“区域”内,但是绝大多数多金属硫化和钴壳矿藏至今是发现在各国管辖区内。
À la dépression Est-Blanco (un site situé dans l'océan Pacifique oriental entre les dorsales de Juan de Fuca et de Gorda), de récentes recherches scientifiques réalisées au moyen d'un véhicule télécommandé ont permis d'améliorer d'un ordre de grandeur la cartographie de ce site hydrothermal connu (de 100 à 1 000 mètres) et de recueillir de nouvelles informations importantes concernant la minéralisation des gisements de sulfures .
在东布兰科凹地(地处东太平洋胡安德富卡海脊和戈尔达海脊之),最近使用遥控器操作的车辆进行的科学调查使这一已知热液地点的测绘面积增加了一个数量级(从100米1 000米),并提供了有关硫化矿床矿化的新的重要资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。