Un bol de riz est les efforts des agriculteurs.
米饭是农民伯伯努力的结果。
Un bol de riz est les efforts des agriculteurs.
米饭是农民伯伯努力的结果。
Un bol de fêve coûte 10-20SP.
蚕豆10-20叙磅。
La vie est un plat de merde, tout les jours on en mange un petit peu .
人生就如大便,大家每天吃上点。
Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journee.
热热的剩汤拯救了我天的心情。幸好,我还有馋嘴这嗜好。
Le Conseil de sécurité n'a pas de baguette magique qu'il brandit pour faire disparaître tous les conflits de la même façon.
安全理事会无法下水端平地解决所有的冲突。
Hier j'étais de mauvaise humeur. Heureusement, je suis gourmande, aujourd'hui, un bol de soupe chaude sauve mon humeur de toute la journée.
生活还是简单点好。热热的剩汤拯救了我天的心情。幸好,我还有馋嘴这嗜好。
Le 31 décembre 2008, rien de spécial à mon programme. Je dîne d’un bol de riz et de lamelles de canards laqués.
2008年12月31日,没啥特别的活动。饭和切成薄片的烤鸭,就是晚餐了。
C'est la raison pour laquelle le fait de boire un verre d'eau ou un bol de soupe avant de manger coupe la faim.
这就是为什么在吃饭之前我们要喝杯水或汤来削减饥饿的原因。
C'est un peu comme si l'on demandait à un pauvre de donner un bol de nourriture dont il ne recevrait qu'une cuillérée en échange de sa générosité.
这就如同从个穷人的手中饭,然后再舀出汤匙作为慷慨捐赠。
À condition que cela soit fait de façon systématique et équitable, ce sera un moyen puissant de dissuader ceux qui violent les sanctions de poursuivre leurs activités.
如果能够持续下去,并且水端平,它将成为阻赫违抗制裁者使之不敢继续活动的有力的因素。
Il y a un potage aux légumes , puis de homard à la vinaigrette, l'omelette, un chou-fleur , et pour finir , du gruyère et des pommes .
蔬菜汤, 盘酸醋沙司鳌虾, 还有炒蛋、花菜,最后吃干酪和苹果。
Nous allons prendre deux menus .en entrée, des nems, en plat principal un boeuf aux oignons, un poulet au curry, un bol de riz blanc et un riz cantonnait, merci.
我们要2个套餐,第道要春卷,主菜要个牛肉洋葱和个咖喱鸡饭,白米饭,广东炒饭,谢谢。
Bol d’oxygene, distracrion saine qui permet d’oublier les soucis accumules pendant la semaine,pretexte pour promener les enfants ou sortir le chien ,la course a pied est a la mode.
可以让你每次呼吸消耗这么大容量的氧气,可以让你找到忘记周所积累的烦恼的健康的休闲方式,还可以为你找到出去陪孩散步或者遛狗的借口,赛跑运动现在十分流行。
C'est uniquement quand l'équité est garantie dans les activités du Conseil de sécurité qu'il peut résoudre en douceur les différends, apporter une contribution substantielle à la paix et à la sécurité internationales et se rendre ainsi crédible aux yeux de la communauté internationale.
安全理事会的活动只有水端平了,安理会才能顺利解决争端,对国际和平预安全作出实质性的贡献,从而在国际社会的心目中赢得信誉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。