Le Président Idriss Deby avait ainsi directement et personnellement supervisé l'appui au groupe en armements et matériels lourds.
伊特诺总统亲自上阵,确保向正义运动分子、包括在Haskanita背叛和杀害非洲联盟士兵的人提供武器和重型军事装备支助,乍得派遣他们前往,行破坏活动,首次公然违背了上述协议。
Le Président Idriss Deby avait ainsi directement et personnellement supervisé l'appui au groupe en armements et matériels lourds.
伊特诺总统亲自上阵,确保向正义运动分子、包括在Haskanita背叛和杀害非洲联盟士兵的人提供武器和重型军事装备支助,乍得派遣他们前往,行破坏活动,首次公然违背了上述协议。
9,Elles avaient des cuirasses comme des cuirasses de fer, et le bruit de leurs ailes était comme un bruit de chars à plusieurs chevaux qui courent au combat.
胸前有甲,好像铁甲。它们翅膀的声,好像许多车马奔跑上阵的声。
Le Philippin se promène facilement avec une arme, je ne parle pas des services de sécurité souvent armé de fusil à pompe ou de pistolet, voir des deux.
普通人也有携带枪支上街的, 更不要说警卫人员了, 有些扛着火枪,有些是手枪, 也有人二者皆披挂上阵.
Cette demi-approbation suffit à Gringoire, et faisant ses affaires lui-même, il commença à crier, en se confondant le plus possible avec la foule : Recommencez le mystère ! recommencez !
听半真半假的赞许,格兰古瓦觉得足够了,遂亲自上阵,尽可能把自己与群众混同起来,高喊起来:“从头再演圣迹剧!从头再演!”
La crédibilité du Conseil de sécurité est sapée chaque fois qu'il ignore un conflit et qu'il s'en remet aux parties de le résoudre, ou chaque fois que l'on demande aux organisations régionales de se substituer à l'ONU.
每次安全理事会对冲突视而不见并把它留待各方解决时,或当区域组织被要求替联合国上阵时,安理会的信誉都受破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。