1.Nous ne sommes pas désespérés, ni ne sommes-nous résignés à un état d'impuissance.
我们并不绝望,也不甘落入无助境地。
2.Je refuse d'être mis devant le fait accompli et de me résigner à ne pas avoir de marges de manœuvre.
我拒绝在既成事实面前屈服,不甘不求变通而无所作为。
3.Pourtant, Zhao Shigang ne voulut pas se résigner à abandonner. Il décida d'étendre les limites que Li Tiedan avait fixé et continua à chercher autour.
然而,赵世纲不甘,他决李铁旦确认地方范围,继续向周围寻找。
4.A notre retour, je ne veux pas rater la dernière chance d’apprécier la mer, sous le vent et la pluie, je regardais fixement les ondes ondulents grâce aux vents soufflés.
回程时候,我不甘躲在船舱里,情愿受风雨侵袭,也要看地中海波浪,在密密雨点下泛起层层涟漪。
5.Au demeurant, 1,4 % c'est encore trop, surtout quand on sait que le Niger se situe au carrefour de l'Afrique sub-saharienne et de l'Afrique du Nord, c'est-à-dire, constitue la piste de migration vers l'Europe, où se pressent ceux qui refusent de se résigner à vivre dans la pauvreté et les pénuries structurelles des pays africains.