Au sein de l'OMC, on a toujours considéré que cette organisation est «pilotée par ses membres».
世贸组织的传统观点是,世贸组织是一个“由成的”组织。
Au sein de l'OMC, on a toujours considéré que cette organisation est «pilotée par ses membres».
世贸组织的传统观点是,世贸组织是一个“由成的”组织。
Nous invitons les membres de l'OMC à faciliter l'adhésion rapide et privilégiée de ces pays.
我们呼吁世贸组织成国为这些国家尽快、以优惠条件加入世贸组织提供便利。
Renforcer les règles du système de l'OMC.
加强世贸组织系统的规则。
Cette proposition est également soumise par le secrétariat de l'OMC à son Conseil général.
世界贸易组织(世贸组织)秘处正在向世贸组织总理事会提出同样的提案。
L'OMC entretient en outre d'importantes relations avec l'ONUSIDA concernant plusieurs de ses accords.
世贸组织还在一系列世贸组织的协定方面与艾滋病方案建立了要的联系。
Les questions dont s'occupe l'OMC sont également importantes.
世贸组织的问题要。
Informations fournies par le secrétariat de l'OMC.
世贸组织秘处提供的资料。
L'OMC est une célèbre institution internationale.
世贸组织是著名的国际机构。
WTO est une célèbre institution internationale.
世贸组织是著名的国际机构。
C'est là le défi majeur que doivent relever les membres de l'OMC.
这是世贸组织成面临的要挑战。
Il faut en outre faciliter le processus d'accession à l'OMC.
还必须放宽世贸组织的加入程序。
Le champ du débat débordait le cadre des questions relevant de l'OMC.
会议内容不限于世贸组织的议题。
Le rapport de cette réunion a été publié par la suite comme document de l'OMC.
会议报告后来作为世贸组织文件印发。
Quelle est la nature de l'OMC, par opposition aux membres qui la composent?
世贸组织与其成国的区别何在?
L'OMC se transforme également en une organisation universelle.
世贸组织正在成为一个普遍性组织。
Sept d'entre eux ont demandé à adhérer à l'OMC.
其中7国已申请加入世贸组织。
La CNUCED et l'OMC avaient des rôles complémentaires.
贸发会议与世贸组织具有互补作用。
Plusieurs questions ont été posées concernant les négociations à l'OMC.
一些问题涉及世贸组织的谈判进程。
Il y a une trentaine de pays en voie d'accession.
大约有30个国家排队加入世贸组织。
Ils visent aussi à aider les pays dont l'adhésion à l'OMC est en cours.
一些项目还力图协助各国加入世贸组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。