Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.
因此最一个较为中性的表述。
Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.
因此最一个较为中性的表述。
Par conséquent, l'article ne devrait pas faire de différence entre les sexes.
因此,该条款在性别上应是中性的。
Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.
对促进媒介中性的关注引发了另外一些重要的问题。
Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.
从道德角度来看,“医疗性克隆”并不是中性的。
En fait, l'épidémie passe des groupes localisés à la population générale.
事实上,疫情正从集中性的群体转向一般人群。
De nombreuses délégations ont dit préférer le terme « validité », plus neutre.
许多代表团表示更愿意使“效力”这个更中性的词。
On a jugé qu'un terme plus neutre, tel que “expéditeur”, serait peut-être préférable.
建议如“发送人”这样更加中性的提法可能更可取。
Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».
一个国家建议“一个更中性的词”来取代“规避”。
Factory est un professionnel de la production Gel-entreprises.
本厂是专业生产中性笔的独资企业。
Deuxièmement, l'expression « prend note » est pour nous inacceptable, précisément en raison de son caractère neutre.
第二点是,我们不能接受“注意到”正是因为它是中性的。
Le droit de former des syndicats est formulé de manière neutre.
组成工会的权利以中性化的方式得到了系统表述。
Le tribunal a cependant constaté que le rapport était pour l'essentiel neutre sur le point considéré.
不过,法,该报告在有关问题上的立场基本上是中性的。
La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.
警察部队必须并似乎应该在中性政治的环境中得到训练。
Elle devrait être neutre (impartiale).
信息应当是中性的(没有偏见)。
Elle devrait être neutre (impartiale).
信息应当是中性的(没有偏见)。
Ainsi, elle voit des noms de rues anodins modifiés et « albanisés » aux alentours de ses sites.
他们看到宗教圣地附近没有争议和中性的街道名称被更改和“阿尔巴尼亚化”。
En russe, le terme n'est guère neutre, puisqu'il est intimement lié à l'idée de conséquences juridiques.
在俄语中,这个词其实不是中性的,事实上它与法律后果的观念有十分密切的联系。
À cette fin, le projet d'instrument est neutre aussi bien quant au support que quant à la technologie.
为实现这一目标,该文书草案既在媒介物上也在技术上是中性的。
Le libellé neutre du titre offre par conséquent des avantages qu'il ne faudrait pas sacrifier.
因此,该标题的中性措词有其优点,不应舍弃。
La plupart des lois ne font aucune distinction de sexe et ne reconnaissent pas la situation particulière des femmes.
大多数法律是性别中性的,没有确妇女的特别处境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。