1.Elle a soulevé un certain nombre de points très pertinents et nous les étudierons avec attention.
她讲了一些十分中肯意,我们将仔细予以研究。
2.Le PRÉSIDENT (parle en anglais): Je remercie le représentant de Cuba de ses paroles aimables et de ses observations très pertinentes.
主席(以英语发言:谢谢尊敬代表客气话和中肯意。
3.Le rapport présentait également des observations pertinentes sur les incidences de l'IED, ou du manque d'IED, sur la croissance économique et la réduction de la pauvreté.
报告还就外国直接投资对经济增长和减贫影响或缺乏对经济增长和减贫影响,提出了中肯意。
4.M. Hu Xiaodi (Chine) dit que les commentaires du représentant du Mexique sont pertinents, car le document de travail ne mentionne pas une question importante, à savoir les problèmes et les obstacles qui se sont manifestés ces cinq dernières années.
Hu Xiaodi先生(中国)说,墨西哥代表意中肯:工作文件没有提一个重要问题,即前五所遇问题和障碍。
5.M. Hu Xiaodi (Chine) dit que les commentaires du représentant du Mexique sont pertinents, car le document de travail ne mentionne pas une question importante, à savoir les problèmes et les obstacles qui se sont manifestés ces cinq dernières années.
Hu Xiaodi先生(中国)说,墨西哥代表意中肯:工作文件没有提一个重要问题,即前五所遇问题和障碍。
6.Les résumés qui figurent dans les rapports du Comité sur les débats qu'il a tenus ne manquent pas de force et on y trouve, aux côtés de quelques idées fausses et de lieux communs, un certain nombre d'observations intéressantes et même judicieuses.
在特别委员会讨论报告中,除了有一部分错误意和雷同地方外,也有些有益甚至是中肯意。
7.L'année dernière, la Conférence a tenu un débat thématique consacré à la question de l'espace: les parties se sont livrées à une discussion approfondie et utile, exposant leurs positions respectives sur les éléments possibles d'un instrument juridique destiné à prévenir la militarisation de l'espace et soumettant un certain nombre de propositions pertinentes.
8.En août 2004, sur la base d'une étude approfondie des avis et propositions formulés par les autres délégations, les délégations chinoise et russe ont distribué deux documents thématiques, l'un sur les instruments juridiques internationaux existants et la prévention de l'armement de l'espace et l'autre sur la prévention d'une course aux armements dans l'espace et la vérification.
9.Les recommandations concernant l'Assemblée générale et le Conseil économique et social ne répondent pas aux attentes de la majorité des États Membres, qui ont formulé des observations très pertinentes et qui espèrent que ces organes principaux seront investis de l'autorité et des mécanismes voulus pour faire face efficacement aux menaces et aux défis en général identifiés et pour traiter des questions de développement en particulier.
10.M. Khan (Directeur de la Division de l'appui au Conseil économique et social et de la coordination) fait la synthèse des observations riches et pertinentes faites par les délégations durant la séance et assure la Commission que le débat a été fécond car il a montré les étroites corrélations entre les grands problèmes de la mondialisation, dont l'impact ne touche pas seulement l'économie, mais aussi les peuples, les sociétés, ce qui ne laisse pas d'avoir des implications quant au choix du programme de travail de la Commission.