Il s'exprime mieux oralement que par écrit.
他口比面强。
Il s'exprime mieux oralement que par écrit.
他口比面强。
Ils se sont mis d'accord, mais n'ont pas fait d'écrit.
他们成了致, 但没有形成面东西。
Les histoires d'enfants les plus populaires jamais écrites. Même mon enfant l'aiment.
面最普遍儿童故事。 我孩子喜欢。
La traduction est la conversion écrite de la langue A àla langue B.
笔译是以面形式将种语言转换成另种语言。
Elle a fourni des pièces justificatives attestant les montants versés.
石化公司提供了面付款证据。
L’engagement de caution doit être écrit.
担保必须以面形式。
L'autorisation verbale serait suivie d'une autorisation écrite.
口授权随后将以面命令作出。
Le paragraphe 2 précise également que les instructions de paiement doivent être données par écrit.
第2款还意在澄清付款指示应是面。
Il devrait préciser si la demande devrait être faite oralement ou par écrit.
该条应当规定此种动议是口还是面。
Cet accord doit être écrit et signé par les deux parents.
此种协议必须是面,并须父母双方签字。
Je l'ai sur papier, j'en ai une centaine d'exemplaires.
我有面文本,我复印了大约100。
Je suis désolé de ne pas avoir de déclaration écrite.
我示歉意,因为我没有面发言稿。
Le Comité a également noté que l'Office ne disposait pas de procédures de sauvegarde écrites.
委员会还注意到近东救济工程处没有面正式备程序。
Je n'en pas encore vus - ni oralement ni par écrit.
我现在个还没有看到——无论是口还是面。
L'absence de déclaration écrite risquait de créer des incertitudes sur ce point.
没有面声明,难免会在这个问题上产生不确定性。
L'acquiescement peut être manifesté au moyen d'une déclaration orale ou écrite ou d'un comportement.
示同意可以是口,也可以是面,或者通过特定行为。
Toutes les procédures ont été écrites.
所有诉讼程序都是面。
La requête était accompagnée d'un rapport établi par un expert médical.
该动议得到名医疗专家面报告支持。
Ces droits sont cessibles, en tout ou en partie, et limités dans le temps.
这种权利转让是通过作者面合同进行。
Comment réussir à coup s?r vos épreuves écrites, de la préparation jusqu'au jour J ?
我们该做何种准备,才能在面考试时候所向披靡?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。