Le Ministère de la santé organise des programmes en vue de promouvoir l'allaitement naturel.
卫生部制订提倡乳母喂养的计。
Le Ministère de la santé organise des programmes en vue de promouvoir l'allaitement naturel.
卫生部制订提倡乳母喂养的计。
Les secteurs pauvres de la population bénéficient d'allocations en espèces et d'une assistance alimentaire au titre de programmes d'alimentation complémentaire en faveur des femmes enceintes, des nourrices (mères substitutives) et des enfants d'âge préscolaire et scolaire.
人口有权享受现金补贴 食物援助,这是两个向孕妇、乳母(代母)、学龄前儿童小学生发放补给食物的案。
93 Surveillance active de l'état nutritionnel des groupes vulnérables : surveillance dans le cadre des soins aux mères et aux enfants, enquêtes périodiques sur la nutrition, distribution de rations de complément aux femmes enceintes, aux mères qui allaitent et aux tuberculeux (rations sèches dont la composition est fonction des besoins nutritionnels et des risques de carence).
93 通过妇幼保健服务并通过定期营养调查维持积极监测易受害群体营养状况的制度,并向孕妇、乳母病患者提供干口粮形式的粮食援助,以满足这些易受伤害群体的特殊营养需求并预防营养不良症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。