Dis-moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es.
〈语〉从其交, 知其为人。
Dis-moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es.
〈语〉从其交, 知其为人。
La coopération, la relaxation, le divertissement, se faire des amis, et amusant petit village du monde!
合作、放松、娱乐、交、开心世界小村!
La formation continue est également appréciée comme une agréable activité de loisir et comme une occasion de rencontre.
继续教育还被看作是舒服的娱乐活动和交机会。
Center est lancé le jumelage, les amis, les camarades de la section trois grands de la communauté pour les amis à partager.
中心现推出了婚介中心,交中心,同志社区三个大型版块供朋们分享。
Avec notre société: un c ur sincère en échange de vos vrais amis dans le monde entier sera très orientée vers les amis!
真诚的心换取真实的您为交导向广会五湖四海的朋!
Pour trouver cette âme soeur beaucoup mettent des annonces dans les journaux, ils vont partout dans les receptions, les boîtes de nuit, mais que trouvent-ils?
很人为了找寻灵魂的伴侣,有的豋报,有的参加交会,有的到夜店去找,但他们最终找到了什麽?
Notre coin français du Canton est une association à but non lucratif pour etudier et découvrir la langue francaise, partager nos expériences, des connaissance et se faire des amis.
广州法语角是一个学习法语、分享知识经验及交的非牟利组织。
Le Comité note que les enfants handicapés ont beaucoup de difficultés à établir des relations avec les enfants de leur âge, notamment pendant l'adolescence, et qu'ils sont particulièrement vulnérables sur le plan de la santé procréative.
委员会注意到,残疾儿童尤其在青少年时期在交和生殖卫生方面面临战和危险。
L'adoption de nouveaux textes législatifs et les campagnes constantes en faveur de la protection des droits de l'enfant ont peu à peu amené les agents des services gouvernementaux, les personnels de la justice et de l'enseignement, les parents et les autres membres des familles à reconnaître le droit de l'enfant à l'intimité de sa vie privée, de même que son droit de nouer des amitiés et de correspondre avec d'autres. Dans les écoles, les enseignants respectent le droit des élèves à la vie privée et suivent à la lettre les prescriptions des lois et règlements pertinents.
近年来,通过对有关法律及儿童权利保护的不断宣传,国家行政、司法机关的工作人员、学校的教职人员以及儿童的家长和其他家庭成员已逐步承认并尊重儿童应享有的隐私权,儿童可享有交、通信等自由。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。