Pendant 13 ans, les résidents de Khojaly ont vécu la vie de réfugiés et fait appel à tous les peuples épris de paix et organisations internationales du monde, le cœur lourd mais plein d'espoir.
在过去13年中,我们这些过着难生活的霍贾利居一直满怀痛心希望这种交杂心情,向全世界所有平的人际组发出。
Pendant 13 ans, les résidents de Khojaly ont vécu la vie de réfugiés et fait appel à tous les peuples épris de paix et organisations internationales du monde, le cœur lourd mais plein d'espoir.
在过去13年中,我们这些过着难生活的霍贾利居一直满怀痛心希望这种交杂心情,向全世界所有平的人际组发出。
Cette question revêt donc pour moi un grand intérêt, intérêt qui porte sur des questions de la plus haute importance pour l'avenir de l'humanité et sur des préoccupations plus terre-à-terre résultant de mon implication dans les activités préparatoires du Sommet.
此,这个问题是我所特别关心的——这种关心将对全人类未来极为重要的问题与我参与首脑会议筹备活动所引起的较一般性的关切交杂在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。