Il sort avec elle depuis un an.
他与交往已有一年。
Il sort avec elle depuis un an.
他与交往已有一年。
La police l'a questionnée sur ses relations.
警察向其交往题。
J’ai entendu dire qu’il est deja pris.
我听说他已经有交往对象了。
Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.
这个青年因为坏人交往而在变坏。
Elle sort avec un français depuis un an.
一个法国人交往有一年了。
Reflet d'une difficulté croissante à être bien ensemble ?
这是否反映出了人际交往困难度上升?
Une femme sort avec un médecin.
一个女人跟一个医生交往。
C'est une mauvaise fréquentation pour toi.
跟这个人交往对你不好。
Cela a entraîné des interactions croissantes entre les pays pivots.
这些都促进了枢轴国间交往。
Cela fait près de 35 ans que je me rends en Haïti.
我同海地交往已将近35年。
En effet, sur le plan pratique, la collaboration était réelle.
确实,在工作一级有很多交往。
"J'ai vécu quatre ans de passion avec Mouatassim, je pleure sa mort." confie-t-elle.
西姆交往四年充满着热情,也为他死而哭泣。
Elle a renforcé les liens entre les pays et les régions.
它增加了国家区域之间交往。
Ces services sont chargés d'assurer la liaison quotidienne avec les équipes.
管理处负责同辩护组日常交往。
Il violait les lois morales fondamentales qui régissent l'interaction entre êtres humains.
它违反了人类交往基本道德法律。
Nous continuerons également à collaborer activement avec les organisations de la société civile.
我们还将继续与民间社会组织积极交往。
Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.
这些职位特点是与受益人直接交往。
Elle recherche beaucoup la société des jeunes hommes
总是找年轻男人交往。
Nous nous félicitons de l'interaction positive entre le Gouvernement iraquien et ses voisins.
我们欢迎伊拉克政府同邻国积极交往。
La collaboration de l'ONUDI avec la Tanzanie a toujours été excellente.
坦桑尼亚与工发组织交往一直很好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。