Ils ont également facilité les échanges de données d'expérience, d'idées novatrices et de pratiques optimales.
它还协助流经验,流新工作方法,发现最佳实践。
Ils ont également facilité les échanges de données d'expérience, d'idées novatrices et de pratiques optimales.
它还协助流经验,流新工作方法,发现最佳实践。
La devise de l'IAI est « Progrès par le partage ».
“通过流争取进步”。
La capacité de communiquer revêt une importance fondamentale.
流能力最为重要。
Il convient d'élaborer des procédures de diffusion des bonnes pratiques.
需要制定流良好做法程序。
Le sport est un langage universel de communication.
体育是一种通用流语言。
La nécessité d'un meilleur échange d'informations se fait cruellement sentir.
改善信息流十分必要。
Favoriser l'échange au niveau régional d'informations sur les pratiques agricoles.
促进在区域范围流农业技术。
Je voudrais dire qu'il ne peut jamais y avoir assez d'échanges d'informations.
我谨指出,信息流永嫌不足。
L'utilité d'un tel échange ne peut être surestimée.
这种流用处是。
Cela va à l'encontre de l'esprit d'échanges économiques mondiaux.
这有悖于全球经济流精神。
Le partage des renseignements est indispensable pour prévenir les attentats.
为了预防袭击,必须流信息。
Des initiatives prises dans ce domaine ont été décrites.
彼此流了这种举措实例。
Les échanges d'informations passent également par Interpol.
另外,还通过刑警组织流情报。
Les ministères intéressés devront améliorer les moyens de coordination et les échanges d'information.
有关各部应该加强协调和信息流。
L'amélioration de la coopération internationale et de l'échange d'informations.
加强国际合作以及信息和情报流。
Les résultats de cette analyse seront communiqués aux bureaux régionaux et aux bureaux de pays.
结果将与区域和国家办事处流。
La coordination et la communication interinstitutions ont également été renforcées.
机构间协调和流也有所改善。
L'échange de données de renseignement en temps utile avec les institutions analogues des pays voisins.
➢ 与邻国姐妹机构及时流情报。
Il y a également de plus en plus d'échanges en matière de pratiques optimales.
进行了更多最佳方法流。
Pour la communication interne, il convient d'adopter une démarche pragmatique.
在内部流方面,不妨采取务实举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。