De petits gâteaux aux amandes accompagnaient le café.
小杏仁饼伴着咖啡一享用。
De petits gâteaux aux amandes accompagnaient le café.
小杏仁饼伴着咖啡一享用。
Les convives mangèrent des huîtres pour le réveillon.
年夜饭上享用牡蛎。
Le saumon fumé se mange avec une crème citronnée.
烟熏鲑鱼是配着柠檬奶油一享用的。
Ce plat se mange avec des croûtons de pain grillé.
这道菜要就着小块烤面包享用。
Servir avec du riz ou des pommes de terre vapeur.
拌饭或和蒸土豆一块儿享用。
Un dîner aux chandelles est possible.Des nuits torrides sont probable.
有时机和另一半享用烛光晚餐也许感溢的夜晚。
Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.
人开始时尽情享用美味,接着,很快就厌恶这味道。
Professionnel est unique, de sorte que professionnel, vous pouvez profiter des services de haute qualité.
专业就是与众不,专业才能使你享用高品质的服务。
Servez le caviar de pommes et aubergine avec une dorade grillée ou des sardines marinées.
佐以一只烤鲷鱼或一些腌沙丁鱼,享用苹果茄子鱼子酱吧。
Un acte gratuit pour vous, cher monsieur si bien coupé en tranches!
亲爱的先生,如果你把它切成碎片,你便可以免费享用。
Tous les habitants ont accès à un réseau d'assainissement adapté.
全体居民可享用适当的卫生条件。
Au foyer la jouissance des biens ne comporte pas de limite réelle.
家庭中,享用财产没有实际的限制。
L'accès aux ressources est souvent à l'origine de graves conflits.
资源享用问题是经严重冲突的原因。
Or quelque deux milliards d'individus dans le monde n'ont pas accès à l'énergie.
世界上大约有20亿人享用不到这种能源。
La facilité d'accès à des formes d'énergie modernes est liée au développement économique.
享用现代能源是与经济发展相联系的。
Les conjoints de ces travailleurs ou travailleuses peuvent également profiter de ces avantages.
这些工人的配偶也有资格享用这种津贴。
L'étudiant a également droit aux services étudiants standard.
校学生还有权享用学生标准的各项服务。
Ce projet est ouvert aux filles et aux femmes de plus de 15 ans.
女童和15岁以上妇女有权享用该计划的好处。
Le taux d'accès aux ressources énergétiques diffère selon les petits États insulaires en développement.
小岛屿发展中国家享用能源的程度各不相。
C'est un outil précieux d'appui mis à la disposition de chaque bureau de pays.
这是每个国家办事处都能享用的宝贵的支助工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。