Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!
永别了,你不再值得我爱,之后的亲力,然后再见!
Adieu, vous n'êtes plus digne de mon amour, et après l'affinité, alors au revoir!
永别了,你不再值得我爱,之后的亲力,然后再见!
Il a une action agoniste avec une forte affinité pour les récepteurs BZ1 et une faible affinité pour les récepteurs BZ2.
作为促效药,它分别与苯1苯2两种受体亚型具有高低不同的亲力。
Six sites éventuels ont été identifiés pour la construction d'établissements dont la conception met l'accent sur un environnement intime et thérapeutique.
正在考虑6处可用于修建设施的场所,设计重点是营造一个有亲力的治疗环境。
Ballons publicitaires comme un nouveau type de véhicule publicitaire, de plus en plus d'entreprises, le pro-business regard, et de son faible prix, une forte affinité, de la bonne publicité effet.
广告气球作为一种新型的广告载体,越来越受到企业、商家的亲睐,价格低廉、亲力强,广告效果佳。
Selon le BSCI, une orientation plus systématique des nouvelles recrues permettrait de les intégrer plus rapidement, et de façon pleinement productive, dans les équipes du Centre et de renforcer la cohésion du personnel.
监督厅认为,更加系统化地吸收新的工作人员,将使他们能够更早地成为具有充分生产力的贸易中心团队成员,并且增加工作人员之间的亲力。
Avec l'appui financier de la FAO, une étude a été consacrée aux pratiques et problèmes actuels de financement de ces produits et au fonctionnement éventuel d'un nouveau mécanisme international favorable au jeu du marché pour financer l'importation de denrées.
在粮农组织的资助下编写了一份研究报告,涉及现行的粮食资做法瓶颈,以及一种新的、有市场亲力的粮食资国际机制的可能运作方式。
Les flux d'IED entre pays en développement et pays en transition étaient déterminés en grande mesure par la demande croissante d'énergie et la recherche de nouveaux et vastes marchés, ainsi que par la proximité, les affinités culturelles et les liens historiques.
发展中国家与转型经济体之间的直接外资流动主要是由于对能源的需求、寻找新市场大型市场以及邻近、文化亲力历史关系所促成的。
Programme général, réalisé par le biais des structures du Ministère de l'éducation nationale; Programme des opérateurs publics qui a pour objet d'accompagner les services fournis à la communauté par certains ministères et établissements publics; Programme de la société civile, basé sur le partenariat conventionnel avec les associations en mesure de réaliser des actions d'alphabétisation de proximité des populations ciblées; Programme d'alphabétisation en entreprise, en partenariat avec les associations professionnelles et financé jusqu'à 80 % par le biais du système des contrats spéciaux de formation professionnelle.
总计划,是通过国民教育部的各机构来完成的; 公共部门行动计划,目标是配合一些部公共部门为社区提供的服务; 民间社会的计划,依靠的是与可以完成对目标人群的有亲力的扫盲活动的团体达成的协议伙伴关系; 企业扫盲计划,是与职业团体合作完成的,中80%的资金通过职业培训特别合同制获得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。