Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
他提议把项动议立即付诸决。
Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
他提议把项动议立即付诸决。
L'ordre du jour provisoire est mis aux voix par le Président.
主席把临时议程付诸决。
Je vais maintenant mettre ma décision aux voix.
将的裁决付诸决。
Je vais donc mettre ce paragraphe aux voix.
因此,将段付诸决。
Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.
该文本将摩纳哥议会付诸决。
Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.
此种动议应不经辩论即付诸决。
Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution I.
将决议草付诸决。
C'est pourquoi ce texte doit être mis aux voix.
因此,应将文付诸决。
En conséquence, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.
因此,将该决议草付诸决。
Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.
因此,该草有可能1月初付诸决。
Le Président a mis la demande de la Fédération de Russie aux voix.
“主席将俄罗斯联邦的要求付诸决。
Si tel est le cas, je mettrai ma décision aux voix.
如果是样,将把的裁决付诸决。
Les lois fondamentales n'ayant pas été votées, l'activité du Gouvernement a été bloquée.
基本法尚未付诸决,结果是政府活动冻结。
Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet aux voix.
如果没有异议,将该决议草付诸决。
Il y a quelque confusion à propos du projet de résolution sur lequel nous votons.
大家对大会将把哪项决议草付诸决有疑惑。
Un autre projet de résolution ne peut pas simplement apparaître, puis être mis aux voix.
不能随便提出另项决议草并将其付诸决。
Je vais tout d'abord mettre aux voix le paragraphe 14 du projet de résolution VI.
首先把决议草六的第14段付诸决。
Tout représentant peut demander que des parties d'une proposition soient mises aux voix séparément.
任何代可动议将提的各部分分别付诸决。
Si je n'entends pas d'objections, je vais mettre aux vois le projet de résolution.
除非有人反对,将把该决议草付诸决。
Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet de résolution aux voix.
除非有人反对,否则将把决议草付诸决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。