De nombreux facteurs clefs sont à prendre en compte pour aborder la situation au Kosovo.
解决科索沃问题关键众多。
De nombreux facteurs clefs sont à prendre en compte pour aborder la situation au Kosovo.
解决科索沃问题关键众多。
Les groupes culturels et artistiques comptent de très nombreux membres.
文化艺术群体的成员众多。
Ce n'est là qu'un exemple parmi d'autres.
这只是众多事例中的一个。
Ces différents domaines n'ont pas tous le même caractère d'urgence.
上述众多专题的优先程度各异。
Il existe des populations tribales très variées d'une extrémité à l'autre de l'Inde.
印度全国各地有众多部族人口。
Les affaires maritimes sont multiples, complexes et interdépendantes.
海洋问题众多、复杂、相互关联。
Les défis à affronter restent cependant nombreux.
然而,下的挑战是众多的。
De nombreuses évaluations sont réalisées aux niveaux régional et infrarégional.
目前有众多区域和次区域评估。
Les violations, trop nombreuses, doivent être sanctionnées.
必须惩罚经常是众多的违反行为。
La nouvelle nation devra évidemment faire face à bien des défis.
自然新生国家面前面临着众多挑战。
L'Afrique est caractérisée par une très grande diversité ethnique, culturelle et raciale.
非洲的族裔、文化和种族众多。
Ce n'est là qu'un exemple parmi beaucoup d'autres.
这只是众多例子中的一个例子。
Les causes de conflits sont nombreuses et présentent des faces multiples.
冲突的原因是众多而复杂的。
Soyons à la hauteur des nombreuses tâches que cela nous impose.
让我们付它的众多挑战。
Les défis auxquels nous devons faire face en urgence sont nombreux.
我们必须立即对的挑战数量众多。
Les informations sont en outre disséminées entre de nombreuses institutions.
此外,信息分散在众多机构手中。
Cette proposition a reçu, dans son principe, l'appui d'un grand nombre de participants.
这项建议得到众多代表的原则支持。
C'est aussi un facteur de production essentiel.
供水也是众多生产过程的关键投入。
Bien des difficultés qui se posent à nous sont donc de portée mondiale.
我们面临的众多挑战都是全球性。
Les difficultés majeures que connaît le Comité demeurent énormes et nombreuses.
委员会面临的挑战仍然众多和巨大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。