Puis, se retournant, il aperçut ses cinq collègues du Reform-Club.
这时福身来,看见了改良俱乐部的那五位会友。
Puis, se retournant, il aperçut ses cinq collègues du Reform-Club.
这时福身来,看见了改良俱乐部的那五位会友。
En admettant les chances les plus favorables, notre collègue est à peine en Amérique !
就算我们这位会友运气非常好,他现在顶多也不是刚到美洲!
Plante vivace fourniture de divers types de jade, en jade antique, Yu Cheng-vous payer tous les amis.
常年供应各类玉器,仿古玉,以玉会友诚交天下朋友。
Amis du Conseil de Yu, Yu Kam-, afin d'parfait, vous êtes envoyé à l'permanente amour et de bonheur!
以玉会友,以玉鉴人,以完美服务,给您送去永久的珍爱和快乐!
Amis de la peinture sera pour la majorité des amateurs de calligraphie et des collectionneurs pour échanger des lieux.
以会友,为广大字收藏家和爱好者提供交流场所。
Ce soir-là, les cinq collègues du gentleman étaient réunis depuis neuf heures dans le grand salon du Reform-Club.
这天晚上,福先生的五位会友从早晨九点钟就在改良俱乐部大厅里聚齐了。
A sept heures vingt-cinq, Phileas Fogg, après avoir gagné une vingtaine de guinées au whist, prit congé de ses honorables collègues, et quitta le Reform-Club.
福先生这次打牌赢了二十来基尼。七点二十五分,他辞别了那些高贵的会友,离开了改良俱乐部。
Vous remarquerez, d'ailleurs, ajouta John Sullivan, que nous n'avons reçu aucune nouvelle de notre collègue et cependant, les fils télégraphiques ne manquaient pas sur son itinéraire.
“此外,我还提醒你们注问题,”约翰•苏里万接着说,“虽然在我们这位会友旅行的这条路上,到处都有电报局,可是我们没有得到点关于他的消息。”
Rongcheng Shanghai Trading Company dans le cadre d'un grand restaurant et le thé par les Amis de la façon de se faire des amis comme la culture chinoise.
上海榕城商贸有限公司下有家大型茶楼,并通以茶会友的方式结交喜欢中国文化的朋友。
Amis de la boutique de thé propriétaire dans l'espoir de l'amour et de thé dans le tropique de l'esprit comme des amis, le thé, la culture du thé chinois à explorer!
店主以茶会友,希望能够与各地爱茶嗜茶志同道合之友人,共同探讨中国茶文化!
Principalement engagés dans une variété de thé, et autres produits de santé. Fondée en 2006, possède une vaste expérience dans la cérémonie du thé. Thé avec un ami inviter des amis jouir ensemble.
主要经营各种茶叶等保健产品.公司成立于2006年,具备丰富的茶道经验.以茶会友,诚邀各国朋友同品尝.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。