L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.
给了这个问题新的诠释。
L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.
给了这个问题新的诠释。
L'auteur a cité ses sources en votes.
在附注中注明了出处。
L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.
剧受到评论界猛烈抨击。
La DSR emploie à l'heure actuelle deux psychologues, deux sociologues, huit travailleurs sociaux et un anthropologue.
社会重返厅现有两名心理学,两名社会学,八名社会和一名人类学。
Il n'y a que quatre femmes auteures de textes artistiques par rapport à 51 hommes.
艺术类课文的,女性只有4个,相比之下,男性却有51名。
L'auteur principal est la personne qui adresse le manuscrit à la Rédaction.
主要是解决到编辑器的手稿的人。
Le sort que l'auteur a réservé à l'héroïne était misérable.
为女主人翁安排的命运是悲惨的。
La connaissance de la doctrine de l’auteur n’est pas requise.
对他的学说并没有清晰地表述。
Ecoute-moi bien, laissez-moi vous dire sth A propos de l'écrivain.
请认真听我为大一些的情况.
La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.
未经原许可的任何复制行为是违法的。
Il est non seulement auteur de ce livre,mais aussi éditeur.
他不仅是这本书的,也是出版商。
Le romancier s'est inspiré d'une légende populaire.
小说从一个民间传说中汲取了创灵感。
Certains journalistes ont demandé des modèles de codes de conduite pour leur profession.
有些新闻要求为新闻制定示范行为守则。
Certains auteurs parlent de «contrôle effectif», d'autres de «contrôle opérationnel».
一些提到“有效控制”,另一些提到“行动控制”。
Elle est auteur et coauteur de plusieurs publications.
Nashash女士是若干出版物的和共同,专业领域是管理和质量保证。
Dans l'esprit de l'auteur de ce rapport, le moment venu c'est quand?
报告认为什么是适当时候?
D'autres auteurs allemands ont aussi adopté cette thèse.
德国其他也持这一观点。
Les auteurs conseillent donc de ne pas toucher aux exemples fournis.
因此,建议保留这些例子。
Comment nous attarder à des livres auxquels, sensiblement, l'auteur n'a pas été contraint ?
我们如何能够在那些显然并非不得不写之的书籍那儿被耽搁呢?
C'est l'exploitant qui doit être responsable au premier chef.
操应承担主要赔偿责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。