La variante B laisse ouverte et incertaine la question du choix des critères.
备选案文B则目标标准相对的性质标准维持可加以探讨和尚未确定的状态。
La variante B laisse ouverte et incertaine la question du choix des critères.
备选案文B则目标标准相对的性质标准维持可加以探讨和尚未确定的状态。
L'opération est présentée comme une avancée mondiale dans la lutte contre le virus du sida.
这一发现艾滋病的斗争中,又前进了一步。
Alignement du budget sur les plans stratégiques.
预算战略计划保持一致。
Nous devons nous-mêmes montrer au reste du monde que nous sommes pertinents.
我们必须自己外部世界接轨。
Faire tiédir la crème fraîche avec les graines de la gousse de vanille.
冷奶油种子的香荚兰豆。
Ainsi, les religions et les cultures pourront s'épanouir.
这将宗教文化得以繁荣发展。
Nous n'avons jamais oublié les liens qui nous unissent au monde.
我们从未忘记我们世界联系的纽。
Elles rendent aussi l'effort de maintien et de consolidation de la paix très difficile.
它们维持巩固和平变得极为困难。
Ils ont ainsi à l'évidence désavantagés par rapport aux autres travailleurs.
这就他们其他工相比处于不利地位。
Tous les États qui portent un intérêt particulier aux diamants doivent participer.
需要所有钻石有重大关系的国家参加进来。
Cet hotfix permet aux produits d'être supportés aussi sous Windows 7.
此修复程序产品能Windows 7的支持。
Tout cela, la constitution de la société à la réputation, mais aussi avec l'intégration de technologies de pointe.
所有这些,形成了公司名誉,同时先进科技融为一体.
La coopération Sud-Sud se distinguait par certaines caractéristiques de la coopération Nord-Sud.
南南合作的某些特征其南北合作有所不同。
Ma délégation soutient également les efforts des Nations Unies pour lier le mondial au local.
我国代表团还支持联合国努力全球地方联系起来。
Il doit trouver le moyen d'institutionnaliser ses consultations avec les partenaires régionaux compétents.
它需要找到办法,其区域有关伙伴的协商制度化。
L'une des priorités du GSE est de donner une portée mondiale à l'initiative GMES.
全球监测系统的重点领域包括环境安全全球监测全球化。
Cela permettrait aux CWI de consacrer plus de temps aux activités de placement.
这将工作收入中心能够拿出更多的时间进行安置活动。
C'est Chypre qui va unir ou diviser la Grèce et la Turquie.
塞浦路斯或将希腊土耳其团结,或将它们分裂。
Nous devrions chercher des moyens de les rendre plus opérationnelles et plus pertinentes.
我们应该研究如何决议决定更具有操作性及现实意义。
Maurice compte remanier sa législation pour l'adapter à la Convention.
在毛里求斯,我们将审查我们的立法,其《公约》同步。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。