Cela faciliterait l'élaboration d'un projet de résolution.
这将起草决议草案工作变得容易些。
Cela faciliterait l'élaboration d'un projet de résolution.
这将起草决议草案工作变得容易些。
Théoriquement, cela devrait pouvoir faciliter leur réinsertion.
从理论上说,这种情况会他康复更加容易些。
Le système actuel de groupes doit être maintenu, mais les transferts entre les groupes doivent être plus faciles.
应当保持现行制度,但应别之间流动变得容易些。
Une coopération améliorée entre l'ONU et les organisations régionales et sous-régionales rendra notre tâche plus facile et nos efforts plus efficaces, accroissant ainsi fortement les chances que le Conseil de sécurité s'acquitte effectivement des responsabilités que lui confère la Charte.
加强联合国与域和域组织之间合作将任务更容易些,努力更有效率,从而大大增加有效履行安全理事会《宪章》责任可能性。
Nous comptons que vos décisions accéléreront ce processus et je vous assure de l'engagement de mon Gouvernement à faciliter le dialogue congolais, à faciliter la facilitation, à créer les conditions d'un travail serein, efficace, dans la sécurité, aux forces de l'ONU.
期待安理会决定加快这一进程。 向成员保证,国政府致力于刚果间对话更容易些——促进调解和创造有利条件,联合国部队可以在安全条件下宁静地、高效率地工作。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。