Il y a également eu des actions de promotion du don de sang gratuit afin d'assurer l'autonomie en sang et la collecte de sang sain.
此外,还开展了活动,促进自愿献血,以保证供血充足和血液安全。
Il y a également eu des actions de promotion du don de sang gratuit afin d'assurer l'autonomie en sang et la collecte de sang sain.
此外,还开展了活动,促进自愿献血,以保证供血充足和血液安全。
Outre une réduction des dépenses engagées au titre des approvisionnements en produits sanguins, résultant de la baisse du prix unitaire, le rapatriement des soldats de trois unités militaires explique la diminution au titre du soutien logistique autonome pour les contingents.
除单价降低和数量减少导致供血所经费减少外,三个特遣队部队的军事人员任满回国也使军事人员自我维持所经费减少。
Il faut tout mettre en œuvre pour intensifier et élargir l'effort prophylactique - améliorer l'accès des plus vulnérables aux services de prévention de la contamination par voie sexuelle ou intraveineuse, empêcher les contaminations dans le cadre hospitalier, avoir des stocks de sang non contaminés, prévenir la transmission du virus de la mère à l'enfant.
更快让人们获得预防措施和加强预防措施,特别鉴于脆群体获得服务的人很少,以阻止艾滋病毒通过性行为传播,防止注射毒品,防止其在医疗过程中传播,保障供血的安全和防止母亲将艾滋病毒/艾滋病传给子女。
Le Gouvernement, parlant aussi au nom du peuple slovène, a exprimé mardi ses condoléances sincères et ses vifs sentiments de sympathie au peuple et au Gouvernement des États-Unis; il s'est déclaré pleinement solidaire avec le peuple américain et a offert son appui et son assistance, au besoin, sous forme de dons de sang et de médecins ainsi que de spécialistes des transplantations de peau.
星期二,政府(并代表斯洛文尼亚共和国人)对美国人和美国政府表示深切的慰问和同情,并声明全面声援美国人,的话,在供血、提供医生和皮肤移植专家方面提供支持和援助。
Le Plan d'urgence du Président Bush pour la lutte antisida a appuyé le renforcement du programme de prévention le plus complet et le plus concret au monde; envoyé des messages pratiques sur les changements de comportements à des millions de personnes de tous âges et de toutes conditions sociales; mis en place des systèmes d'approvisionnement en sang sain, ainsi que des services de prévention de la transmission du VIH des femmes enceintes à leurs enfants pour plus de 6 millions de grossesses, évitant environ 101 000 infections de nouveau-nés.
紧急计划支持加强世界上最全面的循证预防方案:呼吁数百万各种年龄和各社会阶层的人作出循证行为改变;建立安全供血系统,提供服务,在600多万孕例中防止孕妇将艾滋病毒传染给婴儿,从而避免了约101 000例婴儿感染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。