Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.
破烂和碎片风。
Les dépêches déchirées et les lambeaux de lettres flottaient au vent.
破烂和碎片风。
Dix-neuf pour cent des communications envoyées par la Représentante spéciale sont des communications de suivi.
特别代表发送19%属于后续跟踪。
Si vous exerciez un commerce, vous sauriez comment écrire la lettre commerciale ?
如果您经商, 您知道怎样写商业吗?
Primorje a soumis une lettre (non datée) dans laquelle Elemes décrit succinctement ses pertes.
Primorje提供了Elemes一封(未注明日期),该概述了后者赔偿要求。
Le texte de la lettre type est reproduit en annexe au présent rapport.
该标准附于本报告后。
La seconde a trait aux faits suivants.
第二封及下列事件。
La troisième communication a trait aux faits suivants.
第三封及下列事件。
Il a adressé des lettres de suivi à tous les fonds concernés.
已向所有这种基金发出后续。
Ces critères ont été définis dans une lettre adressée au Gouvernement.
已向政府发出概述这些标准。
L'Égypte a nié avoir reçu une quelconque lettre à cet égard.
埃及否认收到这方面。
Djibouti n'a pas répondu à cette communication.
吉布提未对这一提出答复。
La copie de la lettre est jointe au dossier.
案卷附有这封复制件。
Le mineur peut envoyer et recevoir du courrier, dont la loi autorise l'inspection et la censure.
允许收发,但须依法受到检查。
Une lettre a été adressée à toutes les missions permanentes.
已向纽约所有常驻代表团发出。
On trouvera à l'additif 1 une analyse complète de ces communications.
增编1载有对这些全面分析。
La même protection était offerte pour la correspondance écrite.
对也采取同样保护措施。
Le Rapporteur spécial a adressé deux communications à l'Azerbaïdjan.
特别报告员向阿塞拜疆发出了两封。
Il assure le suivi des communications adressées au Haut Représentant.
对写给高级代表进行后续处理。
Le Liechtenstein n'a pas répondu à cette lettre.
列支敦士登没有对这一做出答复。
Finalement, il a déclaré par lettre la résiliation du contrat.
最后,买方以形式宣布合同无效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。