En outre, l'amendement du statut doit permettre de maximiser le rendement et de contribuer à l'ensemble de la stratégie d'achèvement.
此外,对规约应使司法程序完成增加,并对整体完成战略有帮助。
En outre, l'amendement du statut doit permettre de maximiser le rendement et de contribuer à l'ensemble de la stratégie d'achèvement.
此外,对规约应使司法程序完成增加,并对整体完成战略有帮助。
Option 1: Seules des modifications mineures sont apportées aux dispositions relatives au calcul du niveau de référence (en remplaçant par exemple l'expression «émissions par les sources» par «absorptions par les puits» et «combustibles disponibles localement, plans de développement du secteur de l'énergie électrique» par «…»).
保留基准计算,仅作小和订(例如将“源排放”改为“汇清除”,将“当地燃料具备情、动力部门发展计划”改为“……”)。
Aux fins du présent document, les mines sont considérées comme étant indétectables si elles contiennent moins que l'équivalent de huit grammes de fer, comme c'est le cas pour les mines antipersonnel en vertu du paragraphe 2, alinéa a, de l'Annexe technique du Protocole II modifié.
为本文件目,如果相当含铁8克,即被认为是“不可探测”地雷,经后第二号附加议定书技术附件第2段(a)分段已经对杀伤人员地雷适用这一标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。