De plus, on a constaté que le même pseudonyme avait servi à plusieurs personnes.
此外,发现同一假已被一人以上使用。
De plus, on a constaté que le même pseudonyme avait servi à plusieurs personnes.
此外,发现同一假已被一人以上使用。
Les auteurs d'actes terroristes utilisent généralement plusieurs alias ou faux noms pour mener leurs opérations.
但恐怖分子在从事恐怖行为时通常用化假。
Le requérant s'est ensuite rendu à Van puis à Istanbul en Turquie.
一位亲戚为他搞到了一份假字护照和出境签证。
Il est interdit d'ouvrir ou de maintenir un compte anonyme ou un compte sous un nom fictif.
禁止开持匿账户假账户。
Pour protéger les témoins, le tribunal les autorise à témoigner à huis clos ou sous couvert d'un pseudonyme.
为保护证人,法院允许他们秘作证用假作证。
La Chambre a accordé à 24 de ces témoins des mesures de protection, parmi lesquelles l'utilisation d'un pseudonyme.
其中24证人受到保护措施保护,包括可以使用假。
Certaines ont utilisé plusieurs téléphones portables pendant une brève période ou se sont abonnées sous des noms d'emprunt.
一些人在很短时间内使用多部移动电话者用假注册电话。
L'une des raisons en est l'usage de pseudonymes par le personnel de l'armée ayant servi dans les bases antisubversion.
“在反颠覆基地供职武装部队人员使用假是造成这种情况一个原因。
On notera à cet égard les fréquents changements d'identité, soit par la création de sociétés écran ou par l'utilisation de faux noms.
其中包括经常变换身份,通过新前沿公司运作,采用假。
Pour des raisons de sécurité, M. Rajua a expliqué que ses clients apparaissaient souvent dans son inventaire sous des pseudonymes ou des noms de code.
为了安全起见,Rajua先生解释说,其顾客经常是以假码姓出现在其库存账户上。
Cinquante-six témoins ont bénéficié de mesures de protection, recevant un pseudonyme par exemple, et 29 témoins à décharge ont fait l'objet d'ordonnances de sauf-conduit.
为其中56证人提供了保护措施,如指定假,并为29辩护证人发出了安全通行命令。
Les forces armées n'enregistrent pas les pseudonymes qui étaient un moyen de protection qu'utilisaient tous les militaires pendant de courtes périodes lorsqu'ils étaient en mission.
武装部队没有这些假记录,因为这些是所有人员在执行任务时短期使用保护机制。
L'enquêteur était, durant le génocide, procureur de la ville de Cynagugu, au Rwanda, et avait utilisé un faux nom et un faux passeport au Tribunal.
在种族灭绝期间,该调查人曾担任卢旺达尚古古市首席检察官,并在该法庭上使用了假和假护照。
Se faisant passer pour un dénommé Jordi Grau, il a alors pris contact avec une société de messagerie qui allait se charger de lui livrer des colis.
他用Jordi Grau假与一家交货公司联系,作出接收包裹安排。
Pour protéger l'anonymat, une pratique commune est de donner au témoin interrogé un pseudonyme qui est utilisé pendant l'intégralité du procès et dans les procès-verbaux rendus publics.
保护匿通常做法是,让涉案证人使用假,并在所有庭审和公共记录中使用这个假。
Aux côtés de l'Ouganda, du MLC et du RCD-ML, les chefs rebelles et les cadres militaires ougandais ont créé de nouvelles sociétés et entreprises en recourant à des « prête-noms ».
在乌干达、刚果解放运动和刚果民盟-解运方面,叛军首领和/乌干达军官使用“假字”创新公司。
Cette personne, Mme Safiya Mohamed Abdi Afrah, qui voyageait sous un nom d'emprunt, est la nièce de Mohamed Kanyare Afrah, que plusieurs gouvernements soupçonnent de se livrer au trafic d'héroïne.
这乘客旅行时使用假萨非亚·穆罕默德·阿卜迪·阿弗拉赫,实际上是穆罕默德·肯雅雷·阿弗拉赫侄女,几个国家都怀疑她贩运海洛因。
Ainsi, des dispositions spéciales telles que audiences à huis clos, préenregistrement des témoignages, vidéoconférence et recours à des pseudonymes peuvent être utiles pour protéger l'identité des mineurs appelés à témoigner.
例如,对儿童保护措施可包括不公开听证、事前录制证词、视像会议以及使用假保护儿童证人身份。
Un règlement pris par le Ministre en vertu de la loi sur le renseignement financier et la lutte contre le blanchiment de capitaux proscrit l'ouverture de comptes bancaires anonymes ou fictifs à Maurice.
部长根据《金融情报和反洗钱法》制定条例禁止在毛里求斯开设匿假账户。
Dans un autre pays, un membre du personnel a reconnu avoir présenté sous de faux noms la candidature de deux de ses enfants adoptifs, pour qu'ils puissent être réinstallés dans un pays tiers.
在另一国家中,一工作人员承认,她通过作假,提出让她两个使用假过继子女到第三国重新定居。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。