Il ne faut pas s'arrêter aux apparences.
要留在表面现象上。
Il ne faut pas s'arrêter aux apparences.
要留在表面现象上。
Il demeure à la surface d'un problème.
他仍留在问题表面。
Il ne faut pas s'arrêter à la surface des choses.
应留在事物的表面上。
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur.
留在嘴里,从未打动我心底。
Tous les yeux s'étaient posés sur lui.
所有的眼光都留在他身上。
MAIS L'APPLICATION STIMULTANEE DE CES CONDITIONS RESTE THEORIQUE.
但是这些条款的同步实施还留在理论阶段。
Si la vie restait au moment où on s'est rencontré pour la première fois!
如果人生留在我们第一次见面的那个时刻!
Si le temps pouvait rester aux jours passés ...Je commence à rêver encore...
如果时间够一直留在过去的日子…我开始做梦了….
Nous ne travaillons plus à ce niveau.
我们已再留在这个水平。
Nous ne devrions pas nous limiter à prendre des engagements et à faire des promesses.
我们应该留在承诺上。
Le multilatéralisme, évidemment, ne doit pas rester un vain mot.
多边主义应留在口头上。
Mon pays ne s'est pas limité aux paroles.
我国的承诺并非留在纸面上。
Mais, bien sûr, il ne faut pas s'arrêter là.
但是,我们当然留在这里。
Mais nous ne devrions pas nous contenter d'un rêve.
但是,我们仅仅留在向往上。
Certaines ont annoncé que leur gouvernement était disposé à continuer de contribuer à cette présence.
一些代表团承诺准备继续留在东帝汶。
Il est resté dans cette ville jusqu'à l'achèvement du processus.
他留在吉布提、直到进程结束为止。
La lutte contre le sida ne saurait s'arrêter aux frontières des États.
战胜艾滋病的努力留在国家边境。
Conviennent immédiatement de demeurer dans leurs positions respectives.
三方立即商定,各方留在各自的阵地。
Le temps est venu d'aller au-delà de la tolérance.
时机已到,我们仅仅留在宽容阶段。
Cependant, il importe de ne pas se contenter de gestes de solidarité.
但重要的是我们仅仅留在声援上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。