Les milliers de réfugiés libériens que les Ivoiriens avaient accueillis en frères au plus fort de la guerre civile du Libéria, en constituent le témoignage.
利比里亚内战高峰时期,科特迪瓦人民兄弟般地欢迎了成千上万的利比里亚难民,便证明了上述事实。
Les milliers de réfugiés libériens que les Ivoiriens avaient accueillis en frères au plus fort de la guerre civile du Libéria, en constituent le témoignage.
利比里亚内战高峰时期,科特迪瓦人民兄弟般地欢迎了成千上万的利比里亚难民,便证明了上述事实。
Je vois et conçois la doctrine sociale de l'Église comme le lit d'un fleuve où coule l'histoire et je pense que j'ai lutté et souffert pour que la coexistence entre tous les Honduriens, en tant qu'enfants d'un même Dieu et Père, soit possible.
我的看法和构思是,天主会的社会学说是历史经历的源泉;为了使全拉斯人能够尽量如同天父的子女那样兄弟般地共同生活,我直在思考、为此奋斗和受苦受难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。