Vous avez la gorge toute rouge !
您的嗓子红了!
Vous avez la gorge toute rouge !
您的嗓子红了!
Il a désappris tout ce qu'il savait.
他把过去会的东西忘了。
Dans cette école, il y a pas mal de chinoises, toutes ont appris le français.
这个学校有不少中国女孩,学过法语。
Ce sont des histoires, il n'y a pas un mot de vrai dans tout cela.
这捏造, 其中没有一句真话。
Cet immeuble écrase tous ceux qui l'entourent.
这座大楼使得周围的房屋得矮小了。
Le beurre est resté au soleil, il est devenu tout mou!
黄油被放置在阳光下,软了!
Tout est arrivé à cause de sa bêtise.
所生的一切因为他干的蠢事。
Cette chambre est pleine de fumée, on n'y peut pas tenir.
这屋里, 使人没法呆下去。
Il a dépensé le peu qu'il lui restait.
他把所剩的那么一点(钱)花了。
J'ai invité plusieurs amis, tous sont venus.
我邀请了好几个朋友, 大家来了。
Laissez ces documents sur mon bureau, je me sers de tous.
把这些资料放在我办公桌上吧,我要用。
Tout est o.k..
好啦。没问题了。
La surprise fait partie du plaisir mais Mr Billalian a tout saboté .
惊奇构成了快乐的一部分但Billalian先生破坏了。
Tous les autres passagers ont péri.
其他所有乘客遇难了。
Tous ont également le droit d'exprimer leurs vues.
他们有阐述看法的权利。
Nous continuerons tous d'en payer le prix.
我们会继续为此付出代价。
Il n'est pas nécessaire que les indicateurs soient tous d'ordre quantitatif.
使用的指标不必量化指标。
Les membres de la milice étaient en civil.
该民兵团体的成员穿便服。
Les autres ont ensuite été libérés et tous sont rentrés chez eux.
其余人后来获释,回家了。
L'acheteur a été applaudi puis l'assistance asiatique a quitté d'un bloc la salle.
所有人向竞拍获胜者鼓掌祝贺,随后中国参与者离开了大厅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。