Ce sont-là des jours fériés non officiels.
这是一次非正式公共假日。
Ce sont-là des jours fériés non officiels.
这是一次非正式公共假日。
Congés périodiques et rémunération des jours fériés.
定期假日和对公共假日补偿。
À Malte, l'année comprend 13 jours fériés qui sont payés.
马耳他全年共有13个带薪公共假日。
Les jardins de l'Istana étaient ouverts au public, le 1er mai étant jour férié.
总统府于5月1日公共假日向公众开放。
En conséquence, l'anniversaire de Sa Majesté est un jour férié en signe d'hommage national.
因此,殿下的生日被作为一个公共假日来庆祝,表明他国敬重。
Cependant, les conventions collectives et les usages prévoient très fréquemment que les jours fériés sont chômés.
然而,按照集体协议和习惯,往往都休公共假日。
L'article L. 222-1 du Code du travail énumère 11 fêtes légales qui sont des jours fériés.
《劳工法》L.221-1条列出11个法定公共假日。
Les banques sont ouvertes du dimanche au jeudi de 9 à 15 heures, sauf les jours fériés.
银行的营业时间为星期日至星期,9时至下3时,公共假日除外。
La durée du travail et la rémunération des jours fériés font également l'objet d'accords entre les employeurs et les employés.
公共假日的工作时间和报酬由雇主和雇员以类似方式商定。
Les jours fériés ont posés quelques problèmes lorsque les jours non travaillés et les jours de repos tombent les jours fériés.
公共假日关于非工作日和休息日也是银行和公共假日方面存在一些问题。
Quand un jour férié tombe un samedi ou un dimanche, les salariés ont droit à une journée supplémentaire de congé payé.
如果公共假日正逢星期六或星期日,雇员有权额外增加一天假期。
Au surplus, les accords de mensualisation ont donné une large application de la règle selon laquelle les jours fériés chômés sont payés.
此外,规定每月扣减工资的协议逐渐导致普遍接带薪休公共假日的原则。
À la veille de jours fériés, la journée de travail de tous les employés est réduite d'une durée non inférieure à une heure.
在公共假日前夕,所有雇员的工作日长度至少缩短一个小时。
Les fonctionnaires, les ouvriers et les employés ont droit aux jours fériés payés, ainsi qu'aux jours de fêtes traditionnelles, qui sont également payés.
公务员、工人和雇员有权休公共假期和传统假日并领取全薪。
En outre, chaque convention collective réglemente plus en détail les congés annuels et les jours fériés, les autres congés et les jours de repos.
此外,一些单一集体协定还规范定期和公共假日、请假和休息事宜。
Les jours fériés doivent être rémunérés selon le salaire de base, conformément aux règles établies par la partie A) de l'article 142 du Code du travail.
公共假日的工资根据《劳动法》第142A条的规定按基本工资额支付。
Quand l'un quelconque des jours de congé officiels ci-dessus tombe un samedi ou un dimanche, il est accordé une journée de congé pendant l'année scolaire.
学年内如果公共假日正好遇星期六或星期日,可补假一天。
En ce qui concerne les autres jours fériés et chômés non prévus par la loi, c'est le Gouvernement qui les déclare ainsi, suivant les circonstances.
政府在某些情况下把法律所没有确认的其他日期宣布为公共假日。
L'article 8 de la Loi sur les salaires stipule que les employés sont rémunérés les jours fériés et chômés et les jours de repos.
《工资法》第8条规定公共节假日和休假日的工作报酬。
Si le salaire est fixé par semaine, par quinzaine, par mois ou pour une période supérieure, son montant sera inclus dans la rémunération du jour férié.
如果工资按周、双周、月或更长时间计算,应视为包括公共假日的薪酬。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。