La production a sextuplé.
产量增加到六。
La production a sextuplé.
产量增加到六。
Les cas de tuberculose se sont multipliés par six.
我们看到结核病病增加了六。
Si l'on tisse ce coton, on en multiplie la valeur par six.
果将纱线织成织品,则价格会提高六。
La différence c'est qu'il y a aujourd'hui près de six fois plus de personnes touchées.
不同之处是现受到影响的人几乎是当时的六。
Aussi, Cuba a dû les acheter six fois plus cher dans un autre pays.
一来,古巴只能支付高出六的价格,转而从其他国家购买。
Dans certains pays, les jeunes femmes ont six fois plus de chances d'être infectées que les hommes.
一些国家,女性受感染的可能性是男性的六。
Les habitants du monde développé consomment en moyenne six fois plus de ressources naturelles que ceux du monde en développement.
发达世界居民所消耗的自然资源平均是发展中世界居民的六。
Dans certaines parties de l'Afrique subsaharienne, les jeunes femmes sont maintenant six fois plus vulnérables que les jeunes hommes face au VIH.
撒哈拉以南非洲的一些地区,年轻妇女感染艾滋病毒的危险比年轻男子高六。
En ce qui concerne les pensions d'invalidité, les hommes qui les perçoivent sont un peu plus de six fois plus nombreux que les femmes.
残废抚恤金方面,男人比妇女高六。
De ce fait, le déficit annuel imputable à l'insuffisance de recettes directes provenant de l'eau a presque été multiplié par six (voir par. 29 ci-dessus).
因,与水的直接收入有关的年赤字几乎增加了六。
Ainsi, le revenu tiré d'un emploi rémunéré qui sert au calcul des prestations de maladie est plafonné à 6 fois le montant de base.
,为计算病假福利的基础的有薪酬就业收入限于基本数额的六。
Le taux de dépistage a augmenté de plus de 600 % en deux ans, près de 7 millions de personnes ayant subi un test de dépistage l'année dernière.
两年内,接受测试的人数增加了六多,去年已达700万人。
Il montre clairement que cette camionnette blanche se déplace environ six fois plus lentement que tous les autres véhicules passant sur le même segment de rue.
镜头明显展示该辆白色小卡车距离相同的一段路面上移动,速度比所有其他车辆大约慢六。
À titre d'exemple, pour le premier programme de développement sectoriel, en Sierra Leone, le FENU est en bonne voie pour multiplier par sept ses propres fonds.
,塞拉里昂的第一部门开发方案,资发基金即将实现其本身资金基础上再增加六的目标。
Quatre millions de personnes, soit six génocides rwandais, voilà le prix de la guerre et des maladies qui auraient pu être évitées durant ces huit dernières années.
人——卢旺达种族灭绝的六——过去8年里因战争和可预防的疾病而死去。
La rémunération du capital atteint plus de 100 % et les revenus du travail familial sont deux à six fois plus élevés que le salaire moyen en Afrique subsaharienne.
资本投资的回收超过百分之百,农家劳力的回收高过撒哈拉以南非洲平均薪水达两至六。
En outre, à travers toute l'Afrique subsaharienne, les femmes âgées de 15 à 19 ans risquent quatre à six fois plus d'être contaminées que leurs congénères du sexe opposé.
外,整个撒哈拉以南非洲,15至19岁的女性感染艾滋病毒的可能性比同龄男性要大四至六。
Le monde développé dépense en subventions à sa propre production plus de 300 milliards de dollars par an, soit le sextuple de l'aide directe qu'il destine aux pays pauvres.
发达世界每年把3 000多亿美元用于生产补助,这个数字超过向穷国提供的直接援助的六。
Les salaires les plus bas ont été payés aux travailleurs de la sylviculture (20,70 somonis), de l'agriculture (34,96 somonis), avec des écarts de 10 et 6 supérieurs pour ces indicateurs.
林业工人的工资最低,为20.70索莫尼,农业为34.96索莫尼,这些指数的差别分别超过十和六。
Si les personnes vivant actuellement dans la pauvreté consommaient autant que l'habitant moyen des pays d'Amérique du Nord, la consommation mondiale d'énergie et de matières premières serait multipliée par six.
果当前生活贫穷的人以北美人平均的消费率消费,则全球能源和材料的消费将增加六。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。