Trente est le quintuple de six.
三十是的五倍。
Trente est le quintuple de six.
三十是的五倍。
Je vais tout d'abord mettre aux voix le paragraphe 14 du projet de résolution VI.
我首先把决议草案的第14段付诸表决。
Le schéma général du nouveau système proposé est illustré par l'organigramme de l'annexe VI.
拟设的新系统的总体设计见附件的组织图。
L'Australie félicite les six Présidents de leurs efforts.
澳大扬主席的努力。
On ne dispose d'aucune mesure de la demi-vie de l'hexabromobiphényle dans l'air.
没有任何有关空气中测定的溴代二苯半衰期的资料。
La proposition des six Présidents doit être améliorée pour répondre à ces préoccupations.
需要改进主席的建议以克服这些顾虑。
Tous ensemble, les six Présidents ont redonné souffle à la Conférence du désarmement.
主席的共同努力使裁谈会得到了振兴。
Martine est une soixantième de cette faculté.
马丁是这个系里的十之一学生。
Je voudrais également remercier mes collègues de la plate-forme des six Présidents.
我也愿感谢我的主席同伴。
Le Venezuela reconnaît les mérites de la proposition présentée par les six Présidents.
委内瑞拉承认主席所提建议的价值。
La conversion d'UO3 en UF6 peut être réalisée directement par fluoration.
从三氧化铀到氟化铀的转化可以直接通过氟化实现。
Depuis le début de cette année, j'ai eu le privilège d'être l'un des six Présidents.
自今年初以来,我有幸作为主席中的一位成。
Sixièmement, la production du certificat, délivré par l'éducation et la seule Hirota, de gestion unifié.
、 书的制作、发放由广田教育唯一负责、统一管理。
Cela conclut la déclaration faite au nom des six Ministres des affaires étrangères.
以上是我代表国外长发表的声明。
Les propositions des Présidents sont ouvertes à la négociation et aux contributions de tous les membres.
主席的建议,应经所有成的谈判并征得同意。
Tout l'UF6 produit reste soumis aux mesures de confinement et surveillance de l'Agence.
所有已生产的氟化铀继续置于原子能机构的封隔和监视措施之下。
Il existait seulement une publication sur l'hexachlorobutadiène (HCBD) et l'étude effectuée par le Canada.
目前仅有一种关于氯丁二烯的出版物以及由加拿大就此进行的一项研究。
Actuellement, le Groupe n'avait pas assez d'informations pour déterminer un ODP pour le HCBD.
为此,该评估小组尚未掌握足够的资料来确定氯丁二烯的消耗臭氧潜能值。
Sous réserve de négociations, cette installation pourrait enrichir tout l'hexafluorure d'uranium (UF6) produit en Iran.
这一设施可以浓缩伊朗生产的所有氟化铀,但需进行谈判。
J'observe également que c'est là l'un des résultats marquants de l'initiative des six Présidents.
同时,我还要提出,迄今为止,这是主席倡议取得的永久成果之一。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。