Son indifférence me rend fou.
他漠不的态度让我发狂。
Son indifférence me rend fou.
他漠不的态度让我发狂。
Il ne s'intéresse pas à son avenir.
他不自己的前途。
Je vous sais gré de cette attention .
我感谢您对我的。
Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.
有些八卦也是出于真诚的。
J'en viens au problème qui vous préoccupe.
我现在来谈谈您所的问题。
Nous vous remercions de votre fidélité dans les soins et l'amour.
在此忠感谢您的厚爱。
On se soucie du destin de cet ouvrage littéraire.
大家很这部文学作品的命运遭际。
C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.
招聘的是你注文化新闻的能力。
En tout cas merci à vous pour tous les messages de sympathie!!
总的一句,谢谢大家的留言,谢谢大家的!
Merci tous mes amis, je suis contente que vous êtes là!!!
谢谢我所有的朋友,谢谢你们的帮助。
Ce sont les résultats qui leur importent, et qui doivent nous importer.
他们——而我们也应该——的是结果。
Comme les camarades dans la même classe, vous devez vous soucier.
同一个班的同学,应该彼此互相。
Merci beaucoup, à tous mes amis, de votre attention depuis longtemps.
谢谢这么多朋友们这些日子对我的爱护!
Les participants au programme appartiennent à toutes les catégories de personnel, de G-3 à directeur.
配偶就业是工作人员的主要问题,妇女尤其。
Mes parents et les parents qui se préoccupent de moi et je les aime.
我的父母亲戚们都很我,我爱他们.
Il ment à ses parents indifférents à son sort, vole, fugue.
他向不他的父母撒谎,盗窃,离家出走。
En outre, Mrs.Aouda s'intéressait prodigieusement aux projets du gentleman.
此外,艾娥达夫人现在对于福克先生的旅行计划也显得非常。
Il ne regarde que son intérêt.
他只自己的利益。
Je crois qu'il faut s'inquiéter de voter avant de s'inquiéter d'être mis en minorité.
我认为,我们首先的应该是投票,然后再去在投票中居少数这个问题。
C'est pour cela que nous sommes ici maintenant.
这是我们现在所的事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。