Selon le Comité, l'élimination de ce matériel constitue une mesure de sécurité raisonnable.
小组认为,清是合理的安全措施。
Selon le Comité, l'élimination de ce matériel constitue une mesure de sécurité raisonnable.
小组认为,清是合理的安全措施。
Une indemnité est demandée au titre des dépenses d'élimination des munitions dans ces sept secteurs.
索赔人要求赔偿这七个区域内的处理费用。
Des quantités considérables d'armements, de mines antipersonnel et de munitions sont accumulées dans ces territoires.
大批、杀伤人员地雷和弹药在这些地区积累。
En outre, 33 604 pièces de munitions pour armes lourdes ont été récupérées.
此外,收回了33 604件重武器用。
Les capacités de réponse rapide sont épuisées, les arsenaux à Brindisi vides.
迅速反应能力已经耗尽,布林迪西的库已经空虚。
Il a été signalé que les armes provenaient d'un dépôt situé à Gode en Éthiopie.
据报告,这些火来自位于埃塞俄比亚Gode的库。
L'armurerie est un des postes de commandement de la prison. Trois postes d'armurier internationaux sont nécessaires.
库是监狱的指挥心,需要三名际官履行这一职能。
Le Comité note que l'élimination de munitions est une opération dangereuse, pénible et coûteuse.
小组指出,处理是一项危险、辛苦而又费用昂贵的工作。
Comme nous l'avons dit, une quantité substantielle de vêtements a été analysée au RARDE.
我们已经指出,已在皇家研究发展院对大量的衣物进行了检查。
Toutes ces armes portaient des marques et un inventaire était tenu par les responsables de l'arsenal.
已将所有武器做了标记,库存由库负责维护。
L'arsenal existant est trop petit pour contenir les armes, munitions et matériel nouvellement acquis.
现有库太小,无法存放新购置的武器、弹药和装备;但购置的火器目前存放在其。
Le Premier Ministre Alkatiri a requis l'inspection des arsenaux tant des F-FDTL que de la PNTL.
阿尔卡蒂里总理要求对防和家警察的库核查。
Elle fait transiter directement ces armes de la douane à son armurerie centrale.
澳大利亚联邦警察局在办妥通关手续后直接将火器运到澳大利亚联邦警察局总库。
Le Ministère de la défense demande à être indemnisé pour la perte quasi totale de son arsenal militaire.
防部索赔几乎损失殆尽的物资。
Les associations de tir privées sont également dotées d'armureries sûres dotées de dispositifs de sécurité appropriés.
私人射击俱乐部的库也受妥善保管,设有适当的保安措施。
Le déminage et l'enlèvement des munitions non explosées dans le sud du Liban se sont intensifiés.
在南黎巴嫩排地雷和未引爆的工作取得了更大的势头。
Les Contractants chargés de l'élimination des munitions ont été choisis parmi sept pays désignés par le Koweït.
防部科威特指定的七个家挑选负责承担处理工作的承包人。
On continuera de trouver des munitions à l'avenir, mais dans des limites gérables par les collectivités locales.
预期今后还将会发现某些,但地方当局将能够处理这一问题。
Le Koweït se propose de repérer et d'éliminer le matériel de guerre avant l'excavation des zones contaminées.
科威特提出在石油污染地区进行挖掘之前,先找到和清遗留。
Les munitions et les armes n'ont pas été entreposées séparément en attendant l'achèvement de l'arsenal actuellement en construction.
在目前正在修建的库竣工之前,弹药和武器没有分开储存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。